The Spanish word "que" (no accent) may mean either "what" or "that," depending on context.
When "que" is used as part of a noun clause, as in "Eso es lo que voy a hacer" ("That is what I'm going to do") it means "what." It is important to remember that this is not the same as the "what" we use at the beginning of questions like "What are you doing?" That would be with "qué": "¿Qué haces?"
When "que" is used in other cases, such as to start a relative clause, it should usually be translated "that": "Es importante que yo tenga la información." ("It is important thatI have the information.") Again, do not confuse this word with the demonstrative "that," as in "That bike is mine," which should be translated with a Spanish demonstrative: "Esa bicicleta es mía." (Remember that Spanish demonstratives not only have to match the noun they modify or replace in number and "nearness," they also must match it in gender.)
Es eso de que hablaba. = It is that of which I was speaking.
In both cases, it lt looks as if an 'r' is missing from what should be 'aprendes'. This so, the sentence with an accent on 'que' means 'What do you learn/are you learning at school?' The other (without the accent) is a statement: 'You learn in school'.
Qué means what. Que without the accent on the 'e' can mean "to" or "that". Tienes is the present tense "you" form of the verb tener, which means to have. Escribir is to write. ¿Qué tienes que escribir? means "What do you have to write?"
It means "yes" if it is written as sí (with the accent). Written without the accent, it means "if".
Do you mean "horse"? That is caballo. If you mean "house", that is casa.
It depends if there is an accent on the e of "que" or not...If there is, then it means "How macho!"If there isn't, then it means "That man!"
(With an accent on the first 'e'): What was that? (Without an accent) It was that
It won't really make sense unless there's an accent over the "e" in "qué" which would translate to "what". Otherwise "que" without an accent could mean all sorts of things depending how you use it. It can be used as "that", "which", or "than". And "si" WITHOUT an accent would mean "if" and with an accent it would mean "yes". So the phrase translates to "what if?"
It won't really make sense unless there's an accent over the "e" in "qué" which would translate to "what". Otherwise "que" without an accent could mean all sorts of things depending how you use it. It can be used as "that", "which", or "than". And "si" WITHOUT an accent would mean "if" and with an accent it would mean "yes". So the phrase translates to "what if?"
Qué with the accent mark means 'what'. Que without the accent mark means 'that'. In a sentence for Qué with the accent mark is: Qué ases tu? which means What are you doing. A sentence for Que without the accent mark is: Que lo ases para una rasson Which means That you do it for a reason
It depends on whether or not "que" has an accent. If it does, as in "qué comes", it means "What are you eating?" Without the accent, it means "that you eat" (referring to the fact that you're eating something).
The correct spelling is queueing (lining up).
In both cases, it lt looks as if an 'r' is missing from what should be 'aprendes'. This so, the sentence with an accent on 'que' means 'What do you learn/are you learning at school?' The other (without the accent) is a statement: 'You learn in school'.
Qué familia means What family? as in a question without the accent, ¡que familia! means what a family! as in an exclamation.
Qué means what. Que without the accent on the 'e' can mean "to" or "that". Tienes is the present tense "you" form of the verb tener, which means to have. Escribir is to write. ¿Qué tienes que escribir? means "What do you have to write?"
Which will be...; or, with an accent on the 'e' in 'que': What will ....be?
Not clear what it means si (without accent) = if; (with accent) = yes como eres = how you are yo deje = I let, allowed, left ...?
"Estâs en escuela" means "you re in school." If the beginning word is "porqué" with a written accent, it means "why" (in a question). Without the accent, "porque" means "because."