"apart, but always united"
Cinquante
Improved: Actually, being plural does not preclude a word from being masculine or feminine. "Les États-Unis" is plural, but one could argue that it is masculine since "État" or State is masculine. Original answer: No, it's plural - les Etats-Unis.
"Match the columns" is "réunis les colonnes" in French.
The best school in the world that has a student called Ciaran Hall, he is part of the Walrus Council and he has a Macklemore haircut.
Amerique ("ah-mare-eek") but if you're talking about America as in the United States of America, you would say "Les Etats-Unis" (literally translated to "the states united") which is pronouced "layz ay-tahz you-nee"
nous serons toujours un / toujours unis ; nous ne ferons toujours qu'un
What does Eunnis mean in Arabic
'les États-Unis' is the French name of the United States.
'des états-unis' means 'from the United States' in French.
"Unis d'un même effort" means "united by the same effort" in French.
from/of The United States
"Aux États-Unis" means to the USA, or in the USA. Actually, "aux(à+les)" can have any meaning of "à".
He's from the USA
Vir Unis was born in 1969.
Richard Unis was born in 1928.
UNIS-UN was created in 1976.
It should be Leon Uris (not Unis), and the answer is Exodus.