vite -- quickly
Occasionally it is misused to mean fast, like une voiture vite. This is definitely incorrect.
quick or fast
bonne soirée et a très vite bisous oxo good night kisses and soon oxo
That wold translate over to: "rápido"
lent
"écris-moi bientôt" means "write me soon"
réponds-moi vite
Quickly then.
Quickly then.
Remets-toi vite means "get well soon" in French.
too fast
Take me now
it means not too fast
ecris-moi vite avec tes nouvelles = write me quickly with your news
va plus vite! (imperative form)
the vite is a cake
bonne soirée et a très vite bisous oxo good night kisses and soon oxo
The Italian word 'presto' is 'vite' in French.
Hels Vite was created in 2008.