"walang puso" means no heart. For example, if someone just does something mean without caring at all, that person has no heart.
In Bisaya "Walay Sapayan"
si. supo. apex spanish 2
there's no secretes that can be hide forever.
walang mangyayari MASAMA kung hindi mo ginawan ng MASAMA
The short story "The Wedding Dance" ends with the implied idea that the woman is contemplating suicide after facing a separation from her husband.
May Pagsinta'y Walang Puso was created in 1921.
"Puso" is not a word in English.
"Puso" means "heart" in English.
'se puso hasta' = he/she/you got up to/as far as
In your heart.
sa puso mo ung setting
ano ang teor ginamit sa nobelang ang pusong walang pag-ibig
In Spanish, "la cosa se puso caliente" means "things got heated." It is often used to describe a situation that has become intense, heated, or tense.
"Walang ano man" and "walang anuman" mean "You're welcome/No Problem/No worries/Don't mention it". The latter is a modern way of writing the former. It's an answer for "Salamat" which means "Thank you"
you're the only one in my heart :)
problemang puso
Tagalog translation of PRICELESS: walang kasing halaga