answersLogoWhite

0


Best Answer

siamo dispiaciuti per la perdita di tua sorella (refers to 1 person) - siamo dispiaciuti per la perdita di vostra sorella (refers to more than 1 person)

User Avatar

Wiki User

11y ago
This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: What is 'We are sorry for the loss of your sister' in Italian?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp
Continue Learning about Other Arts

What is 'I love you sister' when translated from English to Italian?

Ti amo, sorella! is an Italian equivalent of the English phrase "I love you, sister!" The declarative/exclamatory sentence also translates into English as "I do love you, sister!" The pronunciation will be "tee A-mo so-REL-la" in Italian.


What is 'sister of the heart' when translated from English to Italian?

Sorella del cuore is an Italian equivalent of the English phrase "sister of the heart." The phrase represents a rare instance where English and Italian phrase or sentence structure recognizably matches. The pronunciation will be "so-REL-la del KWO-rey" in Pisan Italian.


What is 'Goodbye Sister' when translated from English to Italian?

Arrivederci, sorella! is a literal Italian equivalent of the English phrase "Goodbye, sister!" The feminine singular noun in question refers to the blood relative and the convent-committed nun. The pronunciation will be "ar-REE-vey-DER-tchee so-REL-la" in Italian.


What is 'middle sister' when translated from English to Italian?

Secondogenita, sorella di mezzo and sorella mezzana are Italian equivalents of the English phrase "middle sister." Context makes clear whether "second-born" (case 1), "sister in (the) middle" (example 2) or "middle sister" (instance 3) suits. The respective pronunciation will be "sey-KON-do-DJEY-nee-ta," "so-REL-la dee MED-dzo" and "so-REL-la med-DZA-na" in Pisan Italian.


What is 'Sorry for the late reply' when translated from English to Italian?

Mi spiace per la risposta tardiva is an Italian equivalent of the English phrase "Sorry for the late reply." The declarative statement starts with the personal pronoun as indirect object to the third person impersonal singular of the present indicative to translate literally as "To me it is sad (saddening, sorry)." The pronunciation will be "mee dee-SPYA-tchey per la ree-SPO-sta tar-DEE-va" in Italian.

Related questions

Is it im sorry for your loss or im sorry for your lost?

It is "I'm sorry for your loss."


What is 'sister' when translated from English to Italian?

"Sister" in English means sorella in Italian.


What is 'your sister' when translated from English to Italian?

"Your sister" in English is tua sorella in Italian.


What is 'twin sister' when translated from English to Italian?

"Twin sister' in English is gemella in Italian.


What is 'I am sorry' when translated from English to Italian?

"I am sorry" in English means Mi dispiace in Italian.


Is it I'm very sorry for your lost or I'm very sorry on your lost?

I am sorry for your loss


What is the Italian word for brother and sister?

The Italian word for brother is "fratello" and for sister is "sorella".


What is the difference between sorry for and sorry about?

Being sorry about something you did is like saying sorry for tripping you and if your sorry for something that happened is like sorry for your loss. Sorry for your mistakes. Sorry about your loss.


What is 'not with my sister' when translated from English to Italian?

"Not with my sister!" in English is Non con mia sorella!in Italian.


'I am sorry for your loss' in Polish?

"Przepraszam za Twoją stratę."


What is 'I'm sorry' when translated from English to Italian?

"I'm sorry!" in English is Mi dispiace! in Italian.


What is 'I am very sorry' when translated from English to Italian?

"I am very sorry!" in English is Sono molto spiacente! in Italian.