Kin pronounced "keen" as in, you have keen eyes
'Gold moon' is金の月 (kin no tsuki) in Japanese.
ogon=黄金 (yello gold) kin=金 (gold)
This would most likely be translated as金の心 (kin no kokoro) in Japanese. This is the literal translation of an English expression.
Okanekin (keen) same kanji as gold, written in hiragana
Gorudo kosuto ni sundeimasu. ゴルド コスト  に すんでいます。 Gorudo kosuto- Means Gold Coast ni sundeimasu- Means to live. Hope this helped :) (Japanese is pronounced how it is spelt most of the time, so just sound out the words like in Primary school :D)
'Gold moon' is金の月 (kin no tsuki) in Japanese.
Japanese Gold is just the version that came out in Japan. Games normally come out in Japan, before they are translated into English. In my opinion, get Japanese Gold, and use an English version to help you along the way
ogon=黄金 (yello gold) kin=金 (gold)
ishi no kin
Kin means gold in Japanese.
kiniro fuyu
金 is the character. 'Jin' is how it is ponounced in chinese, although i am not sure if it is the same in japanese.
the gold rush
Fire Water Soil (Earth) Gold Tree
Japanese
Japanese masks are very colorful. These masks have a lot of red and gold on them. They are shiny and have ribbons hanging from them.
50-500 usd