Semper Ama ~Always love ~ It's the closet I can do
A better translation would be "Amor In Aeternvm" It would basically directly translate as "Love In Eternity"
I think you are looking for Semper Amor...Amor Sempiternus is closer but a better translation is Aeternus Amor (Eternal Love)
Semper te amabo - "I will love you always"
Sometimes it can be hard to translate English sayings to Latin. The Latin translation for "Scotland Forever" is Semper Scotia.
To love by always, i think, my translations are not exact. nope, it is i will always love you. "i love you forever"
In Latin, "Semper in corde meo" means "Forever in my heart." An expanded version of the phrase is "In meo corde aeternaliter" meaning "You are forever in my heart."
Forever- Aeternus Free- Solvo
sheir doma ckweldoddle
The Latin word for 'forever' is aeternum.
It means 'Someone has been using an online translator for Latin' It's an attempt to translate to Latin using an online translator. They mangle Latin horribly. Whoever did this should have had a clue when 'forever' showed up in the so-called 'Latin.' Having some experience with 'translatorese,' what was put it was: 'My love is yours forever.' The Latin is meaningless.
el amor siempre in inglish means the love always
"Forever sisters!" in English is Aeternum soror! in Latin.
Semper te amabo - "I will love you always"
The latin word for always is semper and the Latin verb to love is amare so to love always would be semper amare but I don't know how you want that translated it would change based on what you mean by it
You can look it up on many translation sites online. Such as freetranslation.com I typed it in and looked it up. I got "ego diligo vos iam tunc quod forever Mos vos matrimonium mihi?" :)
Sometimes it can be hard to translate English sayings to Latin. The Latin translation for "Scotland Forever" is Semper Scotia.
In perpetuum.
In perpetuum.
What is the Latin translation for"Honour is Forever"