The Latin word for 'forever' is aeternum.
The Latin equivalent of the English phrase 'as below' is Ut infra. In the word-by-word translation, the adverb 'ut' means 'as'. The adverb 'infra' means 'below'.
saved by the grace of god
Friends forever
"Forever in your heart" can be translated semper in corde tuo.
The Latin equivalent of the English phrase 'from here on' is hinc porro. In the word-by-word translation, the adverb 'hinc' means 'from here, hence'. The adverb 'porro' means 'forward, further'.
In Latin, "Semper in corde meo" means "Forever in my heart." An expanded version of the phrase is "In meo corde aeternaliter" meaning "You are forever in my heart."
Amici aeterniAlternative:Amici aeterni is "eternal friends"; I interpret "forever" in this phrase as an adverb, not an adjective, and would go with a translation of amici in aeternum. (Note that if both of the friends referred to are female, it would be amicae aeternaeor amicae in aeternum.)
An adverb phrase is two or more words that act as an adverb. It would be modified by an adverb or another adverb phrase.
adverb phrase
Adverb Phrase
No. But the prepositional phrase "in it" is an adverb phrase.
adverb