it would be "Table spoons of melted butter"
quelle est la soupe du jour
"Il y a une mouche dans ma soupe"
"... est froid, ...est froide" is the translation for " ... is cold" in French. Le temps est froid > the weather is cold. La soupe es froide > the soup is cold.
want --> vouloirje veux, tu veux, il veut, nous voulons, vous voulez, ils veulentExamples:Je veux de la soupe. --> I want soup.Est-ce qu'ils veulent sortir ? --> Do they want to go out?Notice that when vouloir is followed by a verb, no preposition is needed.
There is no set of measuring spoons in France, and no name for them that I know of. Recipes may reference ingredients in quantities such as: "une cuillère à café" (a coffee spoon, the smallest) "une cuillère" (a normal tea or small dessert spoon) "une cuillère à soupe" (a soup spoon, the largest spoon) Every house is supposed to have at least the latter two sorts of spoons, so they don't sell special measuring spoons. Additionally, recipes may add the adjectives "pleine" (full) or "rase" (flat, leveled). Most recipes nowadays mention precise quantities in grams, not subjective spoon sizes. I would probably translate "measuring spoons" as "cuillères doseuses" if I had to.
"Une cuillère à soupe" is a tablespoon. "X cuillères à soupe d'eau" means "X tablespoonful of water". As a measurement, a "cuillère à soupe" is said to contain 15 ml, but in most French households, very few cooks would actually measure very precisely.
Cuillères à soupe d'huile in French means "tablespoons of oil" in English.
"The soup" is one literal English equivalent of the French feminine singular phrase la soupe. The pronunciation will be la soop" in French.
La soupe is 'the soup' in English. The plural is 'les soupes'.
Chicken soup
Soupe Opera was created in 1991.
The duration of Soupe Opera is 300.0 seconds.
la soupe means 'the soup' in French.
la soupe (fem.), le potage (masc.), le velouté (masc.). "la soupe" is the vegetable one. "Le potage" and "le velouté" are nearly the same thing, but in a higher registry of language, or speaking of asparagus soup. You would use these (a bit showy) words on a restaurant menu.
Soupe is a feminine noun. "Je mange de lasoupe" (I'm eating some soup) or "Je mange la soupe" (I am eating the soup) are correct.
Hey, c a s signifie "cuillere a soupe"; Guess the English mot-a-mot is soup spoon. Probably what I think of as a dessert spoon, as a measure.
Knokke-le-Soupe - 1995 is rated/received certificates of: Belgium:Tous