don't mention it (as a reply for 'thank you') is translated "de rien" or "ce n'est rien" in French.
"mention not" does not really exist in English, please provide the full sentence. If you mean "without mentioning ...", a possible translation is "sans parler de ..."
'Mention not' in French becomes 'mentionne pas'.
The French translation for publishing is édition.
The translation for 'Erica' in French is the same as it is in English.
gros pull vague- this is the translation for "sloppy joe." there is no direct translation for joe, that I could find, but Joseph is the same in both languages, although I do believe they pronounce it a little differently.
"mention not" does not really exist in English, please provide the full sentence. If you mean "without mentioning ...", a possible translation is "sans parler de ..."
'Mention not' in French becomes 'mentionne pas'.
Dont mention that
fait son is the translation in French. This translation is from English to French.
The French translation for publishing is édition.
The French translation for Anthony is "Antoine."
The French translation of "lovely" is "ravissant".
the translation in french is : 'sois heureux'
The french translation is the same.
The french translation for the name Roslyn is LeRoslyn.
1 in French is 'un'
mon is the translation of my in french. This is the translation of my in French dictionary.