Roughly, "Risum emovere purissima est". It seems like there's no word for "emotion" in latin, rather e- movere means something like "move out" so I used that word.
As always, that depends on the sense of "laugh." The verb to laugh is ridere, risum edere or cachinnare. A laugh is risus -us, cachinnus or cachinnatio
ridens, ridentis (nominative, genitive)
Ridere.
The Latin translation for Brass is Orichalcum.
Furtim is the Latin word for "by stealth"
aculeus
signum.
parasitus
The noun "laugh" is risus, -i, m. The verb "to laugh" is ridere (2nd conjugation). How to translate any given occurrence of "laugh" in an English text into Latin depends on the grammatical context.
"To laugh" in Latin is ridere (second conjugation).
The Latin translation for the word migrate as a verb is migrare.
Latin doesn't have a word for "the"
The Latin translation for Brass is Orichalcum.
what is the translation into latin for In the beginning was the word
to laugh
Latin doesn't have a word for the. It lacks articles. Thus, "a" "an" and "the" are not in Latin.
Furtim is the Latin word for "by stealth"
Creator is both the English and the Latin word.
socium
Moralis