Allah's willing = Insha'All'ah = ان شاءالله
The phrase "God willing" in Arabic is "Insha'Allah."
it means "God willing" in Arabic
God willing.
In Farsi, you can say "Inshallah" to mean God willing or if God wills.
"And God's blessings" written in Arabic is ورحمة الله وبركاته.
God in Arabic is commonly referred to as "Allah" (الله).
Insha' Allah in Arabic means: God willing, or if God wills. It is added at the end of a sentence where one hopes that the said statement will/should happen if God wills.
To say "God is the greatest" in Arabic, one would say الله أكبر (Allahu Akbar).
Allah is the Muslims word for God. However, Allah is the Arabic word of God, the same God for Jews and Christians. In the Arabic version of the Bible, it is used the word Allah for God. Arab Christians say Allah (as God in English) and they say in Arabic 'Isa Ibn Allah' that means Jesus son of God (Isa in Arabic is Jesus, Ibn in Arabic is son, and Allah in Arabic is God).
Allah'u'Abha.
In Yiddish, "god willing" can be translated as "im yirtzeh hashem."
Translation: Inshallah (أن شاء الله) means God-willing.