Chrism, the use of oils in religious practices and derived from the Greek term that means 'an anointing,' is used by a large number of religions including: Roman Catholic, Anglican, Assyrian, Lutheran, Protestant, and even some rites within the Latter Day Saints (Mormon). The Oils are used in the administration of certain ecclesiastical and sacramental functions, or ordinances, such as anointing of the sick, Baptism, Confirmation and foot washing.
The practise is best historically evidenced by one of the earliest theologians of the early church - Cyril of Jerusalem, a saint venerated by the Roman Catholic Church, The Anglican Communion, and the Eastern Orthodox Church, as well as a highly respected theologian by the Palestinian Christian Community.
Cyril's exemplars explain how oil was "symbolically applied to the forehead, and the other organs of sense" and that the "ears, nostrils, and breast were each to be anointed." Cyril states that the "ointment is the seal of the covenants" of baptism and God's promises to the Christian who is anointed. Cyril taught that being "anointed with the Holy anointing oil [Chrism] of God" was the sign of a Christian and a physical representation of having the Gift of the Holy Spirit. It retains this meaning within the Anglican, Catholic and Orthodoxy today.
Cyril says, "Having been counted worthy of this Holy Chrism (anointing), ye are called Christians, verifying the name also by your new birth. For before you were deemed worthy of this grace, ye had properly no right to this title, but were advancing on your way towards being Christians."
The Holy anointing of oil goes back to the Old Testament and can be found in Exodus 30:26, Exodus 30:29, and in 1 Samuel 10:1. Reference even continues to describe those who are forbidden to be anointed - or are outside the covenants of the church; Exodus 30:33, Exodus 30:29, Exodus 30:32a, Exodus 30:32b.
In Judaism, the Holy anointing oil formed an integral part of the ordination rites and in the consecration of the articles of the tabernacle and later temples in Jerusalem. Anointing caused the anointed person to become 'quodesh' [Hebrew], (most Holy, Exodus 30:29).
Originally the oils were used exclusively for the priests and the Tabernacle articles, but was later extended to include prophets and kings. It was forbidden to be used on any outsiders or to be used on the body of any common persons.
God instructed Elijah to anoint Elisha as his successor. This directive is found in 1 Kings 19:16, where God commands Elijah to anoint Elisha son of Shaphat from Abel Meholah. Elisha would go on to become a significant prophet in Israel, continuing the work that Elijah had begun.
Your question is not clear, so I ask what did God anoint you to or for. Was it to a calling He had for you to do or was it to heal you of some affliction? Perhaps you would like to rephraise your question?
it means to anoint someone with oil
So, that he could anoint Jesus for His Ministry.
The political party was divided over who to anoint as their leader. As part of the religious rite, the priest would recite the blessing and anoint the believer's head with sacred oil.
The minister may anoint the baptism candidate with oil as a sign of the outpouring of God's Holy Spirit.
The word "anoint" is defined as the smearing of oils as a religious rite. An example of a sentence using the word "anoint" is "The archbishop prepared to anoint the new king. "
The pastor had to anoint the sick man.
The prophet Samuel was told to go to the village of the man called Jesse and to anoint his son as the next king after king Saul, as God was not pleased with him. But Samuel thought it would be Jesse's eldest son. But it was David the youngest who was chosen as king.
Oil is sacred to both Jews and Orthodox christians. Both religions believe it was a liquid from god.
no!
Since you spelt it wrong it could be two answers: 1) The answer would not be who am I, it would be who am I now. I am someone, but now I am wearing God, who is you, so now I would be wearing God, who is you, so I would be wearing you. Therefore, I am wearing God, but I cannot clarify who I am. 2) "If you where me and i was God who are you [sic]". I would be God, you, and me. I would be God since you are God and I am you. I would be you because I am God and you are the same God. I would be me because I am always me, and God, and you.