In Amharic, "Glory to God" is expressed as "እግዚአብሔር ይበርክ" (pronounced "Igziabher yiberk"). This phrase is commonly used in religious contexts to praise and honor God. You can also say "ይደናቅል ወይዘብ" (pronounced "Yidanakil weyizeb") for a similar expression of reverence.
glory to god
Dena igzabeher yimesgen
Can you help me write the glory be... In
To say "To God be the Glory" in Nahuatl, you could say "Inin Tloque Nahuaque tlahtoltzin."
The phrase "glory to God" in Swahili is "utukufu kwa Mungu".
They don't say: "Glory be" in French. They say, Gloire à(Glory to)For example, if you want to say: Glory be to God, you'd say, "Gloire à Dieu".
If someone wants to say God Bless in Ethiopia, someone must say â??Geta yibarkih/yâ??barkish". The Ethiopian uses Amharic as their language.
Allah'u'Abha.
The motto of the Jesuit order is Ad majorem dei gloriamwhich means " to the greater glory of God". "Everything to the glory of God" would be Omnes ad dei gloriam
glory be to god
Meche
Well, it should have been God, Glory and Gold, but with most of the conquistadors it was Gold, Glory and God.