The English word bond can mean a join between two surfaces, usually with glue, a tight binding of rope or similar, a binding agreement or covenant, a written agreement, duty or tax on goods, or the uniting of two chemicals. All of these would be entirely different words in the ancient Egyptian language.
Bonds in the sense of tight fetters of rope are mdjwt or q3sw
The translation of the word "English" into Ancient Egyptian is not directly available as Ancient Egyptian did not have a word for the specific language.
In ancient Egyptian the word for beautiful is "Sesen".
Pesach is a Hebrew word, not ancient Egyptian. It means "Passover".
samak
The word is pharaoh.
Translation: Ekhwat (اخوات) Note: This is Modern Egyptian Arabic. The Ancient Egyptian word for "Sisters" is entirely unrelated.
The Egyptian word for energy is "heka," which is often associated with magic, power, and effectiveness in ancient Egyptian beliefs.
I am not kidding you. the Ancient Egyptian word for cat was meow
Heaven.
The ancient Egyptian word for mother is "mut" (also transliterated as "mwt"). It was commonly used in both religious and everyday contexts. The term also appears in various names and titles, reflecting the importance of motherhood in Egyptian society.
No Anubis is not a bad word, Anubis is a god of the ancient Egyptian religion.
The word literally means 'Great House' from the title of the ancient Egyptian Kings. From the Egyptian 'Pero'