It mean's it has a zip or lost a zip,
The zip is the line in the middle of the feather.
UnZipped mean's it has no line in the middle,
Look we have found a rare UnZipped feather.
yes it is like say i said i unzipped my jacket
"feather in the wind" - can you say that in English? And what does it mean?
Your friends have attitudes similar to yours. It is a criticism.
His pants were not unzipped in the music video. He forgot to zip them in a concert...but its not like he meant to. He didn't say, hey I want to have my pants unzipped today...it was on accident and it was a concert, not the black and white video. Yes, he was wearing the same pants inn both...
The Algonquin (Algonkin) word for a feather is mikwan(plural mikwanak); a small feather is mikwannens.The Ojibwe word for feather is miigwan, showing the very close relationship between these two languages.
A quill was a pen made from the feather of a large bird. To say "Pick up your quill" means start writing.
federbal (feather ball of English words)
How it is as light as a feather and as hard a dragon scales
d0 (two) pankh (feather) answer is "do pankh"
singular: die Feder plural: die Federn
Apart from finding the feather, it means nothing at all. Not all naturally occurring phenomenon are to be interpreted as omens. Finding a black and white feather is one such occurrence. Unless the feather is from a bird with specific importance to you personally, I would say it is just a lovely bit of nature and bringing it home will if nothing else make you smile and perhaps remind you of the day you found it. It realy depends on how *you* feel about it, and what lead up to discovering the feather. In many Native American tribes a feather of any kind is a message. Many are found after you pettion for an answer, or pray. It is seen as a sign of your prayer or pettion being heard.
You would say "sombrero con pluma de gallo".