"Ich brauche dich" is "I need you" in English.
ich habe dich gern means i like you
gern can mean gladly, willingly or with pleasure.It can be combined with the verbs haben or mögen.Ich mag dich gern./Ich hab dich gern. - I like you fine.
In Standard High German it's ich hab dich gern and means I like you.
It means "I love you". monika.pisetta@msw.it You can say also "Ich liebe dich"
Ich hab' Dich lieb was created on 2008-05-09.
"HDGDL" in German stands for "Hab dich ganz doll lieb", which translates to "Love you very much" in English. It is commonly used as an expression of affection or endearment.
Hab is the verb to have.
The cast of An dich hab ich gedacht - 1988 includes: Ruth Rieser
Ich hab' dich vermisst.
Gern hab' ich die Frauen gekillt - 1966 is rated/received certificates of: Finland:K-16 Norway:15 West Germany:16 (nf)
Ich liebe dich means I love you in German.Ich liebe dich auch. - I love you, too.Ich liebe dich von ganzem Herzen. - I love you with all my heart.
Sleep well and I love you
"Ich liebe dich, Vati" would be my suggestion. Assuming informality... Talking to parents and other family members (also to friends) is always informal in German. "Ich liebe dich, Vati" is not wrong, but sounds a little bit oldfashioned. Children today mostly say "Papa" or "Papi". Also, in this case it's more common to say "Ich hab dich lieb" instead of "Ich liebe dich". So it could be: - Ich hab dich lieb, Papa. - Ich hab dich lieb, Papi. or - Ich hab dich lieb, Vati. (though, like I said, "Vati" isn't used very often by children nowadays. But many adults born in the 60s/70s and before, do still use it.)