Share on Facebook Share on Twitter Email
Answers.com

sonnet

 
Sonnet

Click here for more free books!
(sŏn'ĭt) pronunciation
n.
  1. A 14-line verse form usually having one of several conventional rhyme schemes.
  2. A poem in this form.

[French or Italian sonetto (French , from Italian), from Old Provençal sonet, diminutive of son, song, from Latin sonus, a sound.]


Search unanswered questions...
Enter a question here...
Search: All sources Community Q&A Reference topics

Fixed verse form having 14 lines that are typically five-foot iambics rhyming according to a prescribed scheme. The sonnet is unique among poetic forms in Western literature in that it has retained its appeal for major poets for five centuries. It seems to have originated in the 13th century among the Sicilian school of court poets. In the 14th century Petrarch established the most widely used sonnet form. The Petrarchan (or Italian) sonnet characteristically consists of an eight-line octave, rhyming abbaabba, that states a problem, asks a question, or expresses an emotional tension, followed by a six-line sestet, of varying rhyme schemes, that resolves the problem, answers the question, or resolves the tension. In adapting the Italian form, Elizabethan poets gradually developed the other major sonnet form, the Shakespearean (or English) sonnet. It consists of three quatrains, each with an independent rhyme scheme, and ends with a rhymed couplet.

For more information on sonnet, visit Britannica.com.

sonnet, a lyric poem comprising 14 rhyming lines of equal length: iambic pentameters in English, alexandrines in French, hendeca‐syllables in Italian. The rhyme schemes of the sonnet follow two basic patterns.

(1)  The Italian sonnet (also called the Petrarchan sonnet after the most influential of the Italian sonneteers) comprises an 8‐line ‘octave’ of two quatrains, rhymed abbaabba, followed by a 6‐line ‘sestet’ usually rhymed cdecde or cdcdcd. The transition from octave to sestet usually coincides with a ‘turn’ (Italian, volta) in the argument or mood of the poem. In a variant form used by the English poet John Milton, however, the ‘turn’ is delayed to a later position around the tenth line. Some later poets—notably William Wordsworth—have employed this feature of the ‘Miltonic sonnet’ while relaxing the rhyme scheme of the octave to abbaacca. The Italian pattern has remained the most widely used in English and other languages.
(2)  The English sonnet (also called the Shakespearean sonnet after its foremost practitioner) comprises three quatrains and a final couplet, rhyming ababcdcdefefgg. An important variant of this is the Spenserian sonnet (introduced by the Elizabethan poet Edmund Spenser), which links the three quatrains by rhyme, in the sequence ababbabccdcdee. In either form, the ‘turn’ comes with the final couplet, which may sometimes achieve the neatness of an epigram.



Originating in Italy, the sonnet was established by Petrarch in the 14th century as a major form of love poetry, and came to be adopted in Spain, France, and England in the 16th century, and in Germany in the 17th. The standard subject‐matter of early sonnets was the torments of sexual love (usually within a courtly love convention), but in the 17th century John Donne extended the sonnet's scope to religion, while Milton extended it to politics. Although largely neglected in the 18th century, the sonnet was revived in the 19th by Wordsworth, Keats, and Baudelaire, and is still widely used. Some poets have written connected series of sonnets, known as sonnet sequences or sonnet cycles: of these, the outstanding English examples are Sir Philip Sidney's Astrophel and Stella (1591), Spenser's Amoretti (1595), and Shakespeare's Sonnets (1609); later examples include Elizabeth Barrett Browning's Sonnets from the Portuguese (1850) and W. H. Auden's ‘In Time of War’ (1939). A group of sonnets formally linked by repeated lines is known as a crown of sonnets. Irregular variations on the sonnet form have included the 12‐line sonnet sometimes used by Elizabethan poets, G. M. Hopkins's curtal sonnets of 10½ lines, and the 16‐line sonnets of George Meredith's sequence Modern Love (1862). For an extended introductory account, consult John Fuller, The Sonnet (1972).

Sonnet (from Italian sonetto, a small sound or song). If Clément Marot was the first French poet to publish one, in 1538, the honour of composing the first French sonnet usually goes to Mellin de Saint-Gelais (1533/4). The sonnet structure favoured by both Mellin and Marot (abba | abba | ccd | eed), together with that introduced by Peletier du Mans (abba | abba | ccd | eed), was popularized by Ronsard (Les Amours, 1552-3) and Du Bellay (Les Regrets, 1558); Ronsard follows in the Petrarchizing footsteps of Du Bellay's L'Olive (1549), while Les Regrets show the sonnet's capabilities in elegy and satire. In the 17th c. the sonnet was as much an instrument of social exchange and partisanship as an aesthetic ideal (Boileau: ‘Un sonnet sans défaut vaut seul un long poème’): in 1638, for example, Voiture's ‘Sonnet d'Uranie’ and Benserade's ‘Sonnet de Job’ created the opposing précieux factions of the uranistes and the jobelins. After lying fallow in the 18th c., the sonnet gradually achieved lyric predominance in the latter half of the 19th c.; after Sainte-Beuve's expressively tentative, but substantial output, and Musset's 20-odd sonnets in lighter vein, Gautier's sonnets of the 1830s and Nerval's Les Chimères (1854) set the pattern for later Parnassian and Symbolist poets.

Baudelaire outlines the thematic range of the sonnet in a letter to Armand Fraisse (18 February 1860): ‘Tout va bien au sonnet, la bouffonnerie, la galanterie, la passion, la rêverie, la méditation philosophique.’ If Banville, Corbière, and Verlaine provide examples of ‘bouffonnerie’ and ‘galanterie’, then Baudelaire and Mallarmé, and even Heredia, explore the meditative, metaphysical potentialities of the sonnet, and put to advantage its apparent structural imbalance: ‘le sonnet ressemble à une figure dont le buste serait trop long et les jambes seraient trop grêles et courtes’ (Banville, Petit Traité de poésie française, 1872).

If abba | abba | ccd | ede is considered the ‘regular’ French form, then one may say that two selfenclosed, autonomous stanzaic structures, which confirm each other in their shared rhymes, give way to two stanzas which are interdependent and whose rhyme scheme is less predictable, with three rhymes in six lines rather than two in eight. This structural asymmetry creates highly unstable and mercurial relationships, not only between the tercets, but between the quatrains and tercets. As the foursquare octave (the status quo) comes to an end, it moves into an accelerated, shifting, exploratory mode, seeking its destination in significance. Seen in this light, the sonnet is the ideal vehicle for Baudelairian ‘surnaturalisme’ or ‘ironie’, for Mallarmé's symbolic alchemy, and for Heredia's discovery of revealing intimacies at the heart of history. [See Versification].

[Clive Scott]

sonnet, poem of 14 lines, usually in iambic pentameter, restricted to a definite rhyme scheme. There are two prominent types: the Italian, or Petrarchan, sonnet, composed of an octave and a sestet (rhyming abbaabba cdecde), and the Elizabethan, or Shakespearean, sonnet, consisting of three quatrains and a couplet (rhyming abab cdcd efef gg). Variations of these schemes occur, notably the Spenserian sonnet, after Edmund Spenser (rhyming abab bcbc cdcd ee). The sonnet is generally believed to have developed from medieval songs. In Italy, where it was cultivated during the Renaissance, it achieved great expression in the work of Petrarch, Dante, Tasso, and Michelangelo. The form was introduced into Spain by Almogáver, into Portugal by Camões, into France by Saint-Gelays and Marot, and into England by Wyatt and Surrey. The sonnet came into prominence in Germany during the romantic period in the work of Goethe, Schlegel, Heyse, and others. Innumerable sonnets and sonnet sequences appeared in Elizabethan England, notably by Sidney, Spenser, and Shakespeare. Around the time of Milton's great sonnets, the use of the form began to decrease, but with the advent of romanticism in the early 19th cent. the sonnet again achieved popularity in the poetry of Wordsworth and Keats. Poets such as Elizabeth Barrett Browning, the Rossettis, and George Meredith in the 19th cent. and Dylan Thomas and W. H. Auden in the 20th cent. also wrote sonnets. American poets noted for their sonnets include Longfellow, E. A. Robinson, Elinor Wylie, and Edna St. Vincent Millay.

Bibliography

See S. Burt and D. Mikics, The Art of the Sonnet (2010).


A lyric poem of fourteen lines, often about love, that follows one of several strict conventional patterns of rhyme. Elizabeth Barrett Browning, John Keats, and William Shakespeare are poets known for their sonnets.

Poetry Glossary:

Sonnet

Top

A fixed form consisting of fourteen lines of five-foot iambic verse. In the English or Shakespearean sonnet, the lines are grouped in three quatrains (with six alternating rhymes) followed by a detached rhymed couplet which is usually epigrammatic. In the original Italian form, the fourteen lines are divided into an octave of two rhyme-sounds arranged abba abba and a sestet of two additional rhyme sounds which may be variously arranged. This latter form tends to divide the thought into two opposing or complementary phases of the same idea.

Word Tutor:

sonnet

Top
pronunciation

IN BRIEF: A fourteen line poem which rhymes in a certain pattern.

pronunciation William Shakespeare was a masterful sonnet writer.

LearnThatWord.com is a free vocabulary and spelling program where you only pay for results!

Random House Word Menu:

categories related to 'sonnet'

Top
Random House Word Menu by Stephen Glazier
For a list of words related to sonnet, see:
  • Schools, Styles, and Forms - sonnet: fixed verse form of fourteen lines, usu. in iambic pentameter with set rhyming pattern, often ending in rhymed couplet


  See crossword solutions for the clue Sonnet.
Literature
Major forms

Novel · Poem · Drama
Short story · Novella

Genres

Epic · Lyric · Drama
Romance · Satire
Tragedy · Comedy
Tragicomedy

Media

Performance (play· Book

Techniques

Prose · Verse

History and lists

Outline of literature
Index of terms
History · Modern history
Books · Writers
Literary awards · Poetry awards

Discussion

Criticism · Theory · Magazines

A sonnet is a form of poetry that originate in Europe, mainly Italy: the Sicilian poet Giacomo da Lentini is credited with its invention.[1] They commonly contain 14 lines. The term "sonnet" derives only from the Occitan word sonet and the Italian word sonetto, both meaning "little song" or "little sound". By the thirteenth century, it signified a poem of fourteen lines that follows a strict rhyme scheme and specific structure. Conventions associated with the sonnet have evolved over its history. Writers of sonnets are sometimes called "sonneteers," although the term can be used derisively. One of the best-known sonnet writers is William Shakespeare, who wrote 154 of them (not including those that appear in his plays). A Shakespearean, or English, sonnet consists of 14 lines, each line containing ten syllables and written in iambic pentameter, in which a pattern of an unstressed syllable followed by a stressed syllable is repeated five times. The rhyme scheme in a Shakespearean sonnet is a-b-a-b, c-d-c-d, e-f-e-f, g-g; the last two lines are a rhyming couplet.

Traditionally, English poets employ iambic pentameter when writing sonnets, but not all English sonnets have the same metrical structure: the first sonnet in Sir Philip Sidney's sequence Astrophel and Stella, for example, has 12 syllables: it is iambic hexameters, albeit with a turned first foot in several lines. In the Romance languages, the hendecasyllable and Alexandrine are the most widely used metres.

Contents

Italian (Petrarchan) sonnet

The Italian sonnet was created by Giacomo da Lentini, head of the Sicilian School under Frederick II.[2] Guittone d'Arezzo rediscovered it and brought it to Tuscany where he adapted it to his language when he founded the Neo-Sicilian School (1235–1294). He wrote almost 250 sonnets.[3] Other Italian poets of the time, including Dante Alighieri (1265–1321) and Guido Cavalcanti (c. 1250–1300) wrote sonnets, but the most famous early sonneteer was Petrarca (known in English as Petrarch). Other fine examples were written by Michelangelo.

The structure of a typical Italian sonnet of this time included two parts that together formed a compact form of "argument". First, the octave (two quatrains), forms the "proposition," which describes a "problem," followed by a sestet (two tercets), which proposes a resolution. Typically, the ninth line creates what is called the "turn" or "volta," which signals the move from proposition to resolution. Even in sonnets that don't strictly follow the problem/resolution structure, the ninth line still often marks a "turn" by signaling a change in the tone, mood, or stance of the poem.

In the sonnets of Giacomo da Lentini, the octave rhymed a-b-a-b, a-b-a-b; later, the a-b-b-a, a-b-b-a pattern became the standard for Italian sonnets. For the sestet there were two different possibilities: c-d-e-c-d-e and c-d-c-c-d-c. In time, other variants on this rhyming scheme were introduced such as c-d-c-d-c-d.

The first known sonnets in English, written by Sir Thomas Wyatt and Henry Howard, Earl of Surrey, used this Italian scheme, as did sonnets by later English poets including John Milton, Thomas Gray, William Wordsworth and Elizabeth Barrett Browning. Early twentieth-century American poet Edna St. Vincent Millay also wrote most of her sonnets using the Italian form.

This example, On His Blindness By Milton, gives a sense of the Italian rhyming scheme;

When I consider how my light is spent (a)
 Ere half my days, in this dark world and wide, (b)
 And that one talent which is death to hide, (b)
 Lodged with me useless, though my soul more bent (a)
To serve therewith my Maker, and present (a)
 My true account, lest he returning chide; (b)
 "Doth God exact day-labor, light denied?" (b)
 I fondly ask; but Patience to prevent (a)
That murmur, soon replies, "God doth not need (c)
 Either man's work or his own gifts; who best (d)
 Bear his mild yoke, they serve him best. His state (e)
Is Kingly. Thousands at his bidding speed (c)
 And post o'er land and ocean without rest; (d)
 They also serve who only stand and wait." (e)

Dante's variation

Most Sonnets in Dante's La Vita Nuova are Petrarchan, but some – Chapter VII[4] gives sonnet O voi che per la via Ch. VIII Morte villana.—in quatrains (which thus have a total of six verses) and in the two tercets, which get a total of four lines. This complicates the rhyme scheme.

Occitan sonnet

The sole confirmed surviving sonnet in the Occitan language is confidently dated to 1284, and is conserved only in troubadour manuscript P, an Italian chansonnier of 1310, now XLI.42 in the Biblioteca Laurenziana in Florence.[5] It was written by Paolo Lanfranchi da Pistoia and is addressed to Peter III of Aragon. It employs the rhyme scheme a-b-a-b, a-b-a-b, c-d-c-d-c-d. This poem is historically interesting for its information on north Italian perspectives concerning the War of the Sicilian Vespers, the conflict between the Angevins and Aragonese for Sicily.[5] Peter III and the Aragonese cause was popular in northern Italy at the time and Paolo's sonnet is a celebration of his victory over the Angevins and Capetians in the Aragonese Crusade:

   Valenz Senher, rei dels Aragones
a qi prez es honors tut iorn enansa,
remembre vus, Senher, del Rei franzes
qe vus venc a vezer e laiset Fransa
   Ab dos sos fillz es ab aqel d'Artes;
hanc no fes colp d'espaza ni de lansa
e mainz baros menet de lur paes:
jorn de lur vida said n'auran menbransa.
   Nostre Senhier faccia a vus compagna
per qe en ren no vus qal[la] duptar;
tals quida hom qe perda qe gazaingna.
   Seigner es de la terra e de la mar,
per qe lo Rei Engles e sel d'Espangna
ne varran mais, si.ls vorres aiudar.
   Valiant Lord, king of the Aragonese
to whom honour grows every day closer,
remember, Lord, the French king[6]
that has come to find you and has left France
   With his two sons[7] and that one of Artois;[8]
but they have not dealt a blow with sword or lance
and many barons have left their country:
but a day will come when they will have some to remember.
   Our Lord make yourself a company
in order that you might fear nothing;
that one who would appear to lose might win.
   Lord of the land and the sea,
as whom the king of England[9] and that of Spain[10]
are not worth as much, if you wish to help them.

An Occitan sonnet, dated to 1321 and assigned to one "William of Almarichi", is found in Jean de Nostredame and cited in Giovanni Crescembeni, Storia della volgar Poesia. It congratulates Robert of Naples on his recent victory. Its authenticity is dubious. There are also two poorly-regarded sonnets by the Italian Dante de Maiano.

English (Shakespearean) sonnet

William Shakespeare, in the famous "Chandos" portrait. Artist and authenticity unconfirmed. National Portrait Gallery (UK).

When English sonnets were introduced by Thomas Wyatt in the early 16th century, his sonnets and those of his contemporary the Earl of Surrey were chiefly translations from the Italian of Petrarch and the French of Ronsard and others. While Wyatt introduced the sonnet into English, it was Surrey who gave it a rhyming meter, and a structural division into quatrains of a kind that now characterizes the typical English sonnet. Having previously circulated in manuscripts only, both poets' sonnets were first published in Richard Tottel's Songes and Sonnetts, better known as Tottel's Miscellany (1557).

It was, however, Sir Philip Sidney's sequence Astrophel and Stella (1591) that started the English vogue for sonnet sequences: the next two decades saw sonnet sequences by William Shakespeare, Edmund Spenser, Michael Drayton, Samuel Daniel, Fulke Greville, William Drummond of Hawthornden, and many others. These sonnets were all essentially inspired by the Petrarchan tradition, and generally treat of the poet's love for some woman; with the exception of Shakespeare's sequence. The form is often named after Shakespeare, not because he was the first to write in this form but because he became its most famous practitioner. The form consists of fourteen lines structured as three quatrains and a couplet. The third quatrain generally introduces an unexpected sharp thematic or imagistic "turn"; the volta. In Shakespeare's sonnets, however, the volta usually comes in the couplet, and usually summarizes the theme of the poem or introduces a fresh new look at the theme. With only a rare exception, the meter is iambic pentameter, although there is some accepted metrical flexibility (e.g., lines ending with an extra-syllable feminine rhyme, or a trochaic foot rather than an iamb, particularly at the beginning of a line). The usual rhyme scheme is end-rhymed a-b-a-b, c-d-c-d, e-f-e-f, g-g.

This example, Shakespeare's Sonnet 116, illustrates the form (with some typical variances one may expect when reading an Elizabethan-age sonnet with modern eyes):

Let me not to the marriage of true minds (a)
Admit impediments, love is not love (b)*
Which alters when it alteration finds, (a)
Or bends with the remover to remove. (b)*
O no, it is an ever fixèd mark (c)**
That looks on tempests and is never shaken; (d)***
It is the star to every wand'ring bark, (c)**
Whose worth's unknown although his height be taken. (d)***
Love's not time's fool, though rosy lips and cheeks (e)
Within his bending sickle's compass come, (f)*
Love alters not with his brief hours and weeks, (e)
But bears it out even to the edge of doom: (f)*

If this be error and upon me proved, (g)*
I never writ, nor no man ever loved. (g)*

* PRONUNCIATION/RHYME: Note changes in pronunciation since composition.
** PRONUNCIATION/METER: "Fixed" pronounced as two-syllables, "fix-ed."
*** RHYME/METER: Feminine-rhyme-ending, eleven-syllable alternative.

The Prologue to Romeo and Juliet is also a sonnet, as is Romeo and Juliet's first exchange in Act One, Scene Five, lines 104–117, beginning with "If I profane with my unworthiest hand" (104) and ending with "Then move not while my prayer's effect I take." (117).[11]

In the 17th century, the sonnet was adapted to other purposes, with John Donne and George Herbert writing religious sonnets, and John Milton using the sonnet as a general meditative poem. Both the Shakespearean and Petrarchan rhyme schemes were popular throughout this period, as well as many variants.

The fashion for the sonnet went out with the Restoration, and hardly any sonnets were written between 1670 and Wordsworth's time. However, sonnets came back strongly with the French Revolution. Wordsworth himself wrote hundreds of sonnets, of which the best-known are "The world is too much with us" and the sonnet to Milton; his sonnets were essentially modelled on Milton's. Keats and Shelley also wrote major sonnets; Keats's sonnets used formal and rhetorical patterns inspired partly by Shakespeare, and Shelley innovated radically, creating his own rhyme scheme for the sonnet "Ozymandias". Sonnets were written throughout the 19th century, but, apart from Elizabeth Barrett Browning's Sonnets from the Portuguese and the sonnets of Dante Gabriel Rossetti, there were few very successful traditional sonnets. In Canada during the last decades of the century, the Confederation Poets and especially Archibald Lampman were known for their sonnets, which were mainly on pastoral themes. Gerard Manley Hopkins wrote several major sonnets, often in sprung rhythm, such as "The Windhover", and also several sonnet variants such as the 10½-line curtal sonnet "Pied Beauty" and the 24-line caudate sonnet "That Nature is a Heraclitean Fire." By the end of the 19th century, the sonnet had been adapted into a general-purpose form of great flexibility.

This flexibility was extended even further in the 20th century. Among the major poets of the early Modernist period, Robert Frost, Edna St. Vincent Millay and E. E. Cummings all used the sonnet regularly. William Butler Yeats wrote the major sonnet Leda and the Swan, which used half rhymes. Wilfred Owen's sonnet Anthem for Doomed Youth was another sonnet of the early 20th century. W. H. Auden wrote two sonnet sequences and several other sonnets throughout his career, and widened the range of rhyme-schemes used considerably. Auden also wrote one of the first unrhymed sonnets in English, "The Secret Agent" (1928). Robert Lowell wrote five books of unrhymed "American sonnets," including his Pulitzer Prize-winning volume The Dolphin (1973). Half-rhymed, unrhymed, and even unmetrical sonnets have been very popular since 1950; perhaps the best works in the genre are Seamus Heaney's Glanmore Sonnets and Clearances, both of which use half rhymes, and Geoffrey Hill's mid-period sequence 'An Apology for the Revival of Christian Architecture in England'. The 1990s saw something of a formalist revival, however, and several traditional sonnets have been written in the past decade.

Spenserian sonnet

A variant on the English form is the Spenserian sonnet, named after Edmund Spenser (c.1552–1599) in which the rhyme scheme is, abab, bcbc, cdcd, ee. A Spenserian sonnet does not appear to require that the initial octave set up a problem that the closing sestet answers, as with a Petrarchan sonnet. Instead, the form is treated as three quatrains connected by the interlocking rhyme scheme and followed by a couplet. The linked rhymes of his quatrains suggest the linked rhymes of such Italian forms as terza rima. This example is taken from Amoretti.

Happy ye leaves! whenas those lily hands

Happy ye leaves! whenas those lily hands, (a)
Which hold my life in their dead doing might, (b)
Shall handle you, and hold in love's soft bands, (a)
Like captives trembling at the victor's sight. (b)
And happy lines on which, with starry light, (b)
Those lamping eyes will deign sometimes to look,(c)
And read the sorrows of my dying sprite, (b)
Written with tears in heart's close bleeding book. (c)
And happy rhymes! bathed in the sacred brook (c)
Of Helicon, whence she derived is, (d)
When ye behold that angel's blessed look, (c)
My soul's long lacked food, my heaven's bliss. (d)
Leaves, lines, and rhymes seek her to please alone, (e)
Whom if ye please, I care for other none. (e)

Modern sonnet

With the advent of free verse, the sonnet was seen as somewhat old-fashioned and fell out of use for a time among some schools of poets.[citation needed] However, a number of modern poets, including Wilfred Owen, John Berryman, George Meredith, Edwin Morgan, Robert Frost, Rupert Brooke, George Sterling, Edna St. Vincent Millay, Federico García Lorca, E.E. Cummings, Jorge Luis Borges, Pablo Neruda, Robert Lowell, Joan Brossa, Vikram Seth, Rainer Maria Rilke, Jan Kal, Ernest Hilbert, Kim Addonizio, and Seamus Heaney continued to use the form. Elizabeth Bishop's inverted "Sonnet" was one of her last poems. Ted Berrigan's book, THE SONNETS, is an arresting and curious take on the form. Paul Muldoon often experiments with 14 lines and sonnet rhymes, though without regular sonnet meter. The advent of the New Formalism movement in the United States has also contributed to contemporary interest in the sonnet. The sonnet sees its revival with the word sonnet. Concise and visual in effect, word sonnets are fourteen line poems, with one word per line. Frequently allusive and imagistic, they can also be irreverent and playful. The Canadian poet Seymour Mayne published a few collections of word sonnets, and is one of the chief innovators of the form. Also, Futility, by Wilfred Owen, is a good example of a 14 lined sonnet, around and about the first world war.

See also

Types of sonnets

Groups of sonnets

Forms commonly associated with sonnets

Notes

  1. ^ "Giacomo Da Lentini."
  2. ^ Ernest Hatch Wilkins, The invention of the sonnet, and other studies in Italian literature (Rome: Edizioni di Storia e letteratura, 1959), 11–39
  3. ^ Medieval Italy: an encyclopedia, Volume 2, Christopher Kleinhenz
  4. ^ [1]
  5. ^ a b Bertoni, 119.
  6. ^ Philip III of France
  7. ^ Philip the Fair and Charles of Valois
  8. ^ Robert II of Artois
  9. ^ Edward I of England
  10. ^ Alfonso X of Castile
  11. ^ Folger's Edition of "Romeo and Juliet"

Bibliography

  • I. Bell, et al. A Companion to Shakespeare's Sonnets. Blackwell Publishing, 2006. ISBN 1405121556.
  • Bertoni, Giulio (1915). I Trovatori d'Italia: Biografie, testi, tradizioni, note. Rome: Società Multigrafica Editrice Somu. 
  • T. W. H. Crosland. The English Sonnet. Hesperides Press, 2006. ISBN 1406796913.
  • J. Fuller. The Oxford Book of Sonnets. Oxford University Press, 2002. ISBN 0192803891.
  • J. Fuller. The Sonnet. (The Critical Idiom: #26). Methuen & Co., 1972. ISBN 0416656900.
  • J. Hollander. Sonnets: From Dante to the Present. Everyman's Library, 2001. ISBN 0375411771.
  • P. Levin. The Penguin Book of the Sonnet: 500 Years of a Classic Tradition in English. Penguin, 2001. ISBN 0140589295.
  • S. Mayne. Ricochet, Word Sonnets - Sonnets d'un mot. Translated by Sabine Huynh. University of Ottawa Press, 2011. ISBN 978-2-7603-0761-2
  • J. Phelan. The Nineteenth Century Sonnet. Palgrave Macmillan, 2005. ISBN 1403938040.
  • S. Regan. The Sonnet. Oxford University Press, 2006. ISBN 0192893076.
  • M. R. G. Spiller. The Development of the Sonnet: An Introduction. Routledge, 1992. ISBN 0415087414.
  • M. R. G. Spiller. The Sonnet Sequence: A Study of Its Strategies. Twayne Pub., 1997. ISBN 0805709703.

External links

Thank you for reading

Translations:

Sonnet

Top

Dansk (Danish)
n. - sonet
v. tr. - prise i en sonet
v. intr. - skrive en sonet

Nederlands (Dutch)
sonnet

Français (French)
n. - sonnet
v. tr. - célébrer/glorifier par un sonnet
v. intr. - écrire de sonnets

Deutsch (German)
n. - Sonett
v. - (ehem.) Sonette schreiben

Ελληνική (Greek)
n. - σονέτο

Italiano (Italian)
sonetto

Português (Portuguese)
n. - soneto (m)

Русский (Russian)
сонет

Español (Spanish)
n. - soneto
v. tr. - cantar o celebrar en sonetos
v. intr. - componer soneto

Svenska (Swedish)
n. - sonett

中文(简体)(Chinese (Simplified))
十四行诗, 商籁诗, 为...作十四行诗, 以十四行诗歌颂, 作十四行诗

中文(繁體)(Chinese (Traditional))
n. - 十四行詩, 商籟詩
v. tr. - 為...作十四行詩, 以十四行詩歌頌
v. intr. - 作十四行詩

한국어 (Korean)
n. - 14행 시, 소네트, 단시
v. tr. - 소네트로 칭송하다
v. intr. - 소네트를 짓다

日本語 (Japanese)
n. - ソネット, 14行詩

العربيه (Arabic)
‏(الاسم) قصيدة تتألف من ارعه عشر بيتا‏

עברית (Hebrew)
n. - ‮סונטה, שיר-זהב‬
v. tr. - ‮הקדיש סונטה ל-‬
v. intr. - ‮כתב סונטה‬


 
 
Related topics:
Shakespearean sonnet (sonnet form)
sonnet sequence
Petrarchan sonnet (sonnet)

Related answers:
What is the type of sonnet is in sonnet 116? Read answer...
What has to be in a sonnet? Read answer...
What is a sonnet? Read answer...

Help us answer these:
Is sonnet 71 is a English sonnet?
What type of sonnet is Sonnet XVIII?
What was the sonnet about?

Post a question - any question - to the WikiAnswers community:

 

Copyrights:

American Heritage Dictionary. The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition Copyright © 2007, 2000 by Houghton Mifflin Company. Updated in 2009. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.  Read more
Britannica Concise Encyclopedia. Britannica Concise Encyclopedia. © 1994-2012 Encyclopædia Britannica, Inc. All rights reserved.  Read more
Oxford Dictionary of Literary Terms. The Concise Oxford Dictionary of Literary Terms. Copyright © Chris Baldick 2001, 2004. All rights reserved.  Read more
Oxford Companion to French Literature. The New Oxford Companion to Literature in French. Copyright © 1995, 2005 by Oxford University Press. All rights reserved.  Read more
Columbia Encyclopedia. The Columbia Electronic Encyclopedia, Sixth Edition Copyright © 2012, Columbia University Press. Licensed from Columbia University Press. All rights reserved. www.cc.columbia.edu/cu/cup/ Read more
Dictionary of Cultural Literacy: Grammar. The New Dictionary of Cultural Literacy, Third Edition Edited by E.D. Hirsch, Jr., Joseph F. Kett, and James Trefil. Copyright © 2002 by Houghton Mifflin Company. Published by Houghton Mifflin. All rights reserved.  Read more
Poetry Glossary. Copyright � 2007, ILOVEPOETRY, Inc, All Rights Reserved.  Read more
Word Tutor. Copyright © 2004-present by eSpindle Learning, a 501(c) nonprofit organization. All rights reserved.
eSpindle provides personalized spelling and vocabulary tutoring online; sign up free Read more
Random House Word Menu. © 2010 Write Brothers Inc. Word Menu is a registered trademark of the Estate of Stephen Glazier. Write Brothers Inc. All rights reserved.  Read more
 Rhymes. Oxford University Press. © 2006, 2007 All rights reserved.  Read more
Bradford's Crossword Solver's Dictionary. Collins Bradford's Crossword Solver's Dictionary © Anne Bradford, 1986, 1993, 1997, 2000, 2003, 2005, 2008 HarperCollins Publishers All rights reserved.  Read more
Wikipedia on Answers.com. This article is licensed under the Creative Commons Attribution/Share-Alike License. It uses material from the Wikipedia article Sonnet Read more
Translations. Copyright © 2007, WizCom Technologies Ltd. All rights reserved.  Read more

Follow us
Facebook Twitter
YouTube