An attempt by Google Translate to say: 'I am happy because of you'
That doesn't contain a verb, it needs a verb to make sense
It should be "Bhí / Tá / Beidh áthas orm"
"ar tu" should be "ort".
"Bhí / Tá / Beidh áthas orm mar gheall ort" means "I was / I am / I will be happy because of you"
The word 'because' in Irish is mar gheall ar.
Some forms of because are: mar gheall ar - because of mar gheall ort - because of you de bharr + genitive case - due to
NÍL AITHREACHAS (AR BITH) ORM. There are no regrets (at all) "on me".
Tá an áthas orm bualadh leat (singular)Tá an áthas orm bualadh libh (plural)
One; the battle of Pea Ridge, AR in Mar, 1862.
Irish: Tá sonas orm. (a good question!)
Os-tea-o-arth-rite-is.
"Rí do shaoil" means "King of your life" "mar chraobh" means "as a branch" "féin" means "self" "you ngleann"should be "i ngleann" "ar chrann a bhí suite i ngleann dubh" means "on a tree in a dark valley"
2-letter wordsam, ar, ka, ma3-letter wordsark, arm, mar, ram4-letter wordsmark9 words found.
In Irish it's Nár aifrí Dia orm é / Go maithe Dia dhom é
car far bar par tar mar non r ending: ha! lah fah tah ta dah!
In Irish,As as euphemism for drunk - tá mé ar meisceAs as euphemism for angry - tá mé ar buile / tá fearg orm