Amein. The word is Hebrew and means "so be it", loosly translated. It is pronounced "Ah-mayn".
Analysis of Jewish Liturgical Affirmations in HebrewAmeinIt translates closer the imperative "I accept!" or the meaning "It is accepted!"
The feminine form "Amni" which is almost never used would be appropriate for an all female prayer group.
The popular meaning of "Let it be so" would require the forms "tamein", "yamein" or "yameinu". However, these forms have never been used.
Ken yhi ratzon
It is a frequent refrain to a liturgical leader's prayer. It translates to "Yes, this will be YOUR desire/will" meaning "Thus may this be YOUR desire/will".
Bemet
It is sometimes used as an affirmation to liturgical declarations or non-petitional "prayers". It means "in truth".
The Catholics got that word from the Hebrew Bible, so your Question could have been reversed.
Angels East, Angels West. North and South, just do your best, to guard and watch her while she rest. AMEN
It's not a prayer itself, it is an ending of a number of prayers used, primarily, in the Catholic church. The full ending is "As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end, Amen." It's an "add-on" to many prayers.
amen
The Egyptian name for Amen is empire.
Common English translations of the word amen include "verily" and "truly".Amen or "Amun" the Egyptian god, originally meant "hidden". Yet it may never be known truly how he influenced later language.
For thyne is the kingdom The power and the glory for ever an ever Amen.
amen (אמן) is usually translated as "so be it." It literally means, "it is faithful" or "it is true" and is said in response to something you agree with. In Jewish tradition, responding to someone else's prayer with "amen" is equivalent to saying the prayer yourself.
Amen can be said at the end of a prayer or a statement of approval. It means so it be or or so be it!
Amen. "Amen" is most common, but as prayer is talking to God, it is not necessary to use it all the time. Talk to God often; don't worry too much about formality.
It means "I believe"
Amen
There is no equivalent of "Amen" in Buddhism.
All our prayers end with "Amen" . However, at Mass we do not say Amen as the prayer continues until "thine is the kingdom.."
The Great Amen ends the Eucharistic Prayer and marks the beginning of communion.
The use of 'Amen' dates back to the ancient Jewish religion.
In Brazilian Portuguese, "amen" can be translated as "amém." It is typically used in the same context as in English, to express agreement or affirmation at the end of a prayer or statement.
In Yoruba, "amen" is said as "amin" to signify agreement, approval, or affirmation at the end of a prayer or statement. It is commonly used in Christian religious contexts among Yoruba speakers.