Brasileiro
I will spoil you Vou mimá-lo.
Para os meus pais Im brasilian btw, so its right
If you're a guy it's obrigado and if you're a girl it's obrigada.
Outra vez, mas desta vez para sempre. Novamente e para sempre.
"Tenha um bom dia" translates to "Have a good day" in Brasilian Portuguese
That's not a word. It was probably a typo and they meant "abraços" which means "hugs".
to say yes in portuguese you say "se"
to say language in portuguese, you would say 'lingua'
"Onde" is how you say "where" in Portuguese.
"Fuzzy"-and yes, this is the way to say it in Portuguese
To say "your location" in Portuguese, you would say "sua localização".
You say "colher".