The translation for 'I know what you are saying' is '我知道你在說什麼'. In pinyin it would be 'wo zhi dao ni zai shuo shen me'.
In Chinese, "I know what you are saying" can be translated as "我知道你在说什么" (wǒ zhīdào nǐ zài shuō shénme).
In this modern world you do not need a Chinese speaker - have you tried Google Translate! Type "Google Translate" into the Google search bar and you will be shown a site where you can translate many languages, one into another using the power of computers.
You can copy and paste the Chinese characters into an online translation tool or use a translation app on your smartphone to convert the text into English. Alternatively, you can ask a friend or a colleague who is fluent in Chinese to help you with the translation.
This translates from Chinese to mean flowers.
If you are translating from Chinese it means flowers.
The word "language" can be translated to Chinese as "语言" (yǔyán).
Google Translate says: The Bowl
If one wants to translate something from the Chinese language, they can go to Google translate
We have yet to translate the Analects from Chinese to English as far as I know.
translate what?
http://googletranslater.com
You can copy and paste the Chinese characters into an online translation tool or use a translation app on your smartphone to convert the text into English. Alternatively, you can ask a friend or a colleague who is fluent in Chinese to help you with the translation.
this is it 和
One way to translate Chinese to English is to use Google Translate. To do this, simply go to Google Translate and type what is wanted to be translated between the two languages.
Tagalog is translated to Mandarin Chinese as "塔加路語" (Tǎjiālù yǔ). It is important to note that both languages have distinct grammar rules, sentence structures, and vocabularies, so a direct word-for-word translation may not always convey the intended meaning accurately.
You translate it from English into Chinese.
Pinyin (拼音) is romanization of Chinese characters. Basically, it spells out the sound of the Chinese word. To translate from English to Pinyin, you would have to know what you are translating in English, the translation in Chinese, and then the romanization of the Chinese characters.
It's a English name, most of Chinese know a little about English now, so you don't need to translate it, just spell LILY