I want to spend my life with you
In French:
Je veux passer toute ma vie avec vous (toi)
Je suis un programme informatique conçu pour fournir des informations et de l'aide. Je ne suis pas une personne réelle et je ne suis pas capable de vivre une vie avec quelqu'un. Si vous avez des questions ou besoin d'assistance, n'hésitez pas à me demander.
"Je suis avec vous" is French for "I am with you." It is a phrase used to express support, solidarity, or companionship with someone.
Oui, je peux parler français avec vous. Comment puis-je vous aider aujourd'hui ?
Je peux parler français avec toi.
It means "I can speak with you" in French.
Je suis un programme informatique et je n'ai pas vécu d'expérience de vie humaine, donc je n'ai pas de rue spécifique à partager avec vous. Comment puis-je vous aider autrement aujourd'hui ?
I love you and I want to live with you (Je t'aime et je veux vivre avec toi.)
si j'étais vous je sortirai avec moi= If i were you, I would leave with me
I love you and I want to be with you
je te / je vous souhaite une belle vie for newlyweds: je vous souhaite une vie de bonheur, beaucoup de bonheur dans votre vie
'je suis en amour avec qui vous êtes' is a transposition or automatic translation of 'I'm in love with who you are'. French speakers would simply say 'je vous aime' or 'je suis amoureux de vous'
I am with you my friend.
"Je suis avec vous" is French for "I am with you." It is a phrase used to express support, solidarity, or companionship with someone.
I wanna be with you
I make an appointment with you.In French there are two ways of saying 'you'vous which is formaltu which is personal.However the sentence isn't worded correctly. That should be 'je veux avoir rendez-vous avec toi /avec vous"
"Tout ce qui après est une vie pleine de rire tant que je suis rire avec vous" means roughly "all that comes after is a life filled with laughter, as long as I'm (laughing) with you"
I'm so much in love with you ("Je suis tellement en amour avec vous" is not a French phrase, but the translation of the English one; French speakers would say 'je vous aime tant', or 'je vous aime tellement')
"sweetheart, I can't wait to see you, and be with you again, I want to spend the rest of my life with you" note that the original phrase isn't French but rather an English sentence translated by software