Give me one of those too or I'm not doing nothing.
Lo siento, pero aquí no puedo enviar artículos físicos. Pero estaré encantado de seguir hablando y respondiendo a tus preguntas. ¿En qué más puedo ayudarte hoy?
The phrase "una nada" translates to "a nothing" in English.
"De nada" es una expresión en español que se utiliza para responder a un agradecimiento, significando "no hay de qué" o "por favor". Es una forma cortés de indicar que no se necesita agradecimiento por algo.
''salna keeki nada nomora''-pronuncetionjrj una malna kanasarue
"De nada chica" es una expresión común en español que se utiliza como respuesta informal para decir que no hay problema o que no es necesario agradecer. Se emplea principalmente entre amigos o familiares cercanos.
There were similarities between "Atrevete a Sonar" and "Patito Feo," as both shows focused on the lives of young individuals dealing with complex issues. However, it is not accurate to say that one show directly copied the other. Both were unique in their own ways and offered different storylines and characters.
mandame una foto
First, it's "Tambien, yo voy a secar el con una" It means "Also, I am going to dry with one."
A friend (female friend) too
The phrase "una nada" translates to "a nothing" in English.
It would be said as 'fue tambien una conversacion divertida'.
A person that does not practice.
You´re welcome, I want one of yours.
Translation: God, give me a skinny [woman] like that? The reason "woman" is in brackets is because it is implied, not expressly stated. "una flaca" can be any thin thing, but usually means a skinny woman if there is no noun to which it expressly replies.
''salna keeki nada nomora''-pronuncetionjrj una malna kanasarue
"A person who is any good"
Una cintura buena. De nada.
En el futuro me gustaría tener una pequeña familia tambien.