savais-tu que ... / est-ce que tu savais que ... saviez-vous que / est-ce que vous saviez
qu'est-ce que tu as dit ? means "what did you say?" in French.
Qu'est-ce que tu vas chercher? in French means "What are you going to look for?" in English.
est-ce que tu peux être mon meilleur ami ? means "can you be my best friend?" in French.usually the question is "est-ce que tu veux être..." (do you want to be...)
Moi, non, car je ne suis plus étudiant
que feras-tu le week-end prochain qu'est ce que tu feras le week-end prochain
"Qu'est-ce que tu feras demain au collège?" translates to "What will you do tomorrow at school?"
qu'est-ce que tu feras à la maison ?
Will you cook for me? is "est-ce que tu me feras (or formal: vous me ferez) la cuisine ?" in French.
"tu mangeras / vous mangerez plus tard"
'tu ne sais plus ce que tu veux dire' means 'you don't remember what you wanted to say'
The duration of Pourquoi viens-tu si tard? is 1.67 hours.
"Es-tu plus grand / grande, est-ce que tu es plus grand / plus grande"
plus que tu ne peux imaginer plus que vous ne pouvez imaginez (formal)
You'll work with your parents later in life.
'tu feras toujours partie de ma vie'
"tu feras toujours partie de moi"