come over to sleep with me tonight sweetheart
Are you coming tonight?
voulez vous coucher avec moi se soir means 'do you want to sleep with me tonight?'.
It should be,"Tu manges avec moi, viensce soir."It means, "You're eating with me, come (over) tonight."
Voulez-vous coucher avec moi ce soir? -- Do you want to go to bed with me tonight?
Really?!? Do you want to sleep with me tonight?
Do You Want To Sleep With Me Tonight
allez-vous coucher avec moi ce soir
Je veux être avec vous ce soir.
"Est-ce que tu viens à Montréal ce soir ?"
Labelle
This is a train wreck of a "sentence" in French. Perhaps the intent is something like this:Je voudrais parler avec toi ce soir. Je t'aime.This meansI would like to speak with you tonight. I love you.
As an expression, it means, "do you want to sleep with me tonight". Outside of this context, "coucher" means to go to bed. For French people obviously the question "voulez-vous coucher avec moi" is not only to propose a sleepover, but reads "would you agree to have sex with me tonight" Without any sexual innuendo, the question would have been "voulez-vous dormir à la maison?" "est-ce qu'il couche avec elle?" = does he have sex with her? will you get in bed with me Voulez-vous = will you, would you coucher = sleep avec moi=with me