Shall you come by car ?
Jean de Carro died in 1857.
Jean de Carro was born in 1770.
De quem era aquele carro? = "Whose car was that?"
"Voce de onde é, Senhora" translates to "Where are you from, ma'am" in English.
If you mean "hecho en carro de mi madre," it would be "made (or done) in my mother's car."
== == Coche de carreras or automobil de carreras.
Un carro de compras.
m5
carro estacionamiento.... not sure what you're going for, another option (probably better) is: Estacionamiento de carro.
Cuantas hora son de Tennessee a new york? La distancia directa (por avion) es 1241 km, pues mas por carro, digamos 1500km. Cuantas horas son depende de la velocidad del carro, del tiempo, de las condiciones del trafico, etc.
"Eu gosto de voce" is Portuguese for "I like you." It is a common way to express positive feelings towards someone in a non-romantic context.
eu sinto falta de voce = I miss you