Borrowed words are terms that have been adopted from other languages and incorporated into another language. These words may retain their original spelling, pronunciation, and meaning or be adapted to fit the borrowing language's rules. Language borrowing often occurs due to cultural exchange, trade, or historical contact between different linguistic communities.
Some English words borrowed from Bengali include 'jute', 'pajama', and 'thug'.
Here is a list of some words borrowed, from Persian:AubergineazurebaksheeshbazaarbeigebiryanibrotherbucksheecalabashcaravancashcassockcaviarchessgherkingheegizzardJackalkaftankiosklemonlilacmagicorangeparadisepyjamasandalspinachsugartapestrytiaratambourinetyphoon
English borrowed words are words that have been taken or adapted from other languages and incorporated into English vocabulary. These words contribute to the richness and diversity of the English language, with many borrowed words coming from Latin, French, and Germanic languages.
Two words in Spanish borrowed from Greek are "teléfono" (telephone) and "filosofía" (philosophy).
Two Spanish words borrowed from New World languages are "chocolate" from Nahuatl and "tomate" from Nahuatl as well.
Here is a list of some words borrowed, from Persian:AubergineazurebaksheeshbazaarbeigebiryanibrotherbucksheecalabashcaravancashcassockcaviarchessgherkingheegizzardJackalkaftankiosklemonlilacmagicorangeparadisepyjamasandalspinachsugartapestrytiaratambourinetyphoon
English borrowed words are words that have been taken or adapted from other languages and incorporated into English vocabulary. These words contribute to the richness and diversity of the English language, with many borrowed words coming from Latin, French, and Germanic languages.
Examples for borrowed words..Democracy-Greek paper-EgyptiansMuffin-GermanZero-ArabicUmbrella-ItalianDiplomat-FrenchFog-DanishCookie-DutchYoghurt-TurkishBuysur
Two Spanish words borrowed from New World languages are "chocolate" from Nahuatl and "tomate" from Nahuatl as well.
All of these words(ranch,adobe,hacienda, and tortilla) are all borrowed from the language Spanish.
The better question is Which languages have not borrowed from English? In a global economy, all but the most isolated languages have English words, either in loan translation or directly borrowed.
Some English words borrowed from French include "ballet," "champagne," "garage," and "fiancé."
Some Filipino words borrowed from Arabic include "kamiseta" (shirt), "kandila" (candle), and "almusal" (breakfast). These words were introduced to the Philippines during the long history of trade and cultural exchange between the Arabic-speaking world and the Philippines.
An example of borrowed words would be "sushi" from Japanese, "croissant" from French, and "pyjamas" from Hindi. These words have been borrowed into English due to cultural exchanges and adoption of foreign concepts.
Some common words borrowed from other languages into English include "admiral" from Arabic, "chocolate" from Nahuatl, "piano" from Italian, and "tsunami" from Japanese. English has borrowed words from many languages throughout its history due to interactions with different cultures and societies.
Some common examples of English words borrowed from other languages include: Kindergarten (German) Tsunami (Japanese) Croissant (French) Espresso (Italian)
Two words in Spanish borrowed from Greek are "teléfono" (telephone) and "filosofía" (philosophy).