answersLogoWhite

0


Best Answer

This can be translated as "Was it real/true?"

User Avatar

Wiki User

βˆ™ 13y ago
This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: What does 'hontou deshita ka' mean?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp
Related questions

How do you say the word really in Japanese?

"souka?" or "sou desu ka?" and also "hontou desu ka?"


What is the meaning of hontou ni desu ka?

"Is that so?" or "really?" would be appropriate translations.


How do you say how was golf today In japanese?

gorufu ha kyou dou deshita ka?


How do you translate is it true in Japanese?

You may say 'hontou desu ka,' written: 本当ですか


What does Hontou ka Watashi wakarimasenka Sou desu ne mean in English?

[I'm only learning myself, so I'm sorry if this is wrong.]To the best of my understanding, there's essentially 4 compontents to this:Honto ka \ Watashi \ wakarimasen ka \ Sou desu ne.Honto ka: Really?Watashi: I [formal]Wakarimasen ka: I don't understand? / I'm not sure?Sou desu ne: Let me see.So, as a literal translation:Really? I don't understand, let me see.Hope this helps.


How do you say how was your day in Japanese?

There are two common ways of asking "how was your day?" in Japanese. These are: 今日はどうだった? (kyou wa dou datta) and 今日はどんな一日だった? (kyou wa donna ichinichi datta). I believe that the first option is more common, but either should suffice.The above sentences should be used only when talking to close family or friends. In the case of a superior or someone of a higher status than your own, you should use the more polite versions which are 今日はどうでしたか (kyou wa dou deshita ka) and 今日はどんな一日でしたか (kyou wa donna ichinichi deshita ka).


What is the phrase 'How was your trip' when translated from English to Japanese?

'How was your trip?' in Japanese isζ—…γ―γ©γ†γ§γ—γŸγ‹ (tabi wa dou deshita ka).


What is the phrase 'do you really love me' when translated from English to Japanese?

好きですか? Suki desu ka? Watashi/Boku/Ore no koto, hontou ni suki?


What is the phrase 'is this really you' when translated from English to Japanese?

You could say 'hontou ni anata desu ka,' written: 本当にあなたですか。


How was your flight in Japanese?

'Sora no tabi WA 'ikaga deshita ka' would be polite way, 'sora no tabi dou datta' is friendly and spoken way to say it. (' refers to where intonation applies to sentence)


What is 'Loved it' in Japanese?

'Daisuki deshita.'


How do you say really in Japanese?

Hontou ni.