"n'est-ce pas chérie" = isn't it Honey
"qu'est-ce qui se passe chérie" = what's up Honey
This is not what you think.
It means "not at all." Example: Est-ce que le français est difficile? (Is French difficult?) Pas du tout! (Not all!)
What don't you have?
You are my darling and, for that, I adore you.
When you don't have what you love, you have to love what you have.
It means literally "to me that you are not", which does not make any sense. It could be "à moins que vous n'êtes pas" (unless you are not).
This is not what you think.
présentation personnelle = personnal presentation vue que vous aimez pas = because you don't like
"Because I do not love you"
Do you mean, "Que pasa"? If so, it usually means, "What's happening?" Or, "Sup?" Somthing of that catagory.
"Pas de que" is not a standard Spanish expression. It may be a misspelling or a misunderstanding of another phrase or term. If you can provide additional context, I can help clarify further.
Ne vous pas le savez probablement que moi is complete gibberish. It's something like "You not know probably than me."
Ce n'est même pas près de ce que j'ai ditLiteraly it would mean byit is not even close to what I've said.but french would rather use proche than près de in that contextCe n'est même pas proche de ce que j'ai dit.
"Qu'est-ce que tu n'aime pas" means "What do you not like" in English.
I don't know what you hear / understand
It means "not at all." Example: Est-ce que le français est difficile? (Is French difficult?) Pas du tout! (Not all!)
"I do not even know what to say my love."