It means: "But you aren't ready for the hen"
As a question: Is it ready? or Are You Ready? As a statement It/he is ready.
But he isn't eating it.
Esta listo para mi.... = Are you/you are ready for my.... dulzura = ....sweetness/gentle nature/kindness dulcera = (a) ....preserve-dish (b) ....female confectioner
yes, but it's not boring.
honey it's fine but,
your crazy but i still love u
'Tu amor esta bien pero = Your love is fine/good but '....tu far' (?) (do you mean 'too far'? - '(you go) too far'?; '(you live) too far away'?)
"But it's pretty" Lindo/a can also mean "sweet" or "cute" depending on how you use it.
No esta seguro pero es una isla en Micronesia, el pacifico occidental.
It helps if you supply more context than just a short phrase. "Tío" generally means "uncle", but can mean "guy" or "pal" depending on context. "Esta" as written means "this". "Está" means "it/she/he is". "Listo" can mean "clever" or smart, but can also mean "ready". "Lista" would mean "list" or "smart" or "ready" when applied to a female. With this in mind, the phrase could mean "Uncle is smart", "the guy is ready" or even "this guy list" if a little misspelling is appled.
"Soy listo" means "I am smart" in Spanish.
It means "a book but (subject) is not reading it". If this was a full sentence like "Él tiene un libro pero no lo está leyendo.", then it would mean "He has a book but he isn't reading it".