To see what we find.
"por que no puede ver que lo que quiero" in Spanish means "so that you can't see what I want" or "so that he/she can't see what I want"
I am going to see what are the actions I have.
I think it means "No we did not see them." Otro corrector: No, actually, for this translation, the sentence must be: "No, no (les, los, las) vimos", very different from "no nos vean"."No nos vean" has different meanings, since in English the subjunctive does not exist as in Spanish:1. Do not look at us! even "¡que no nos vean (ustedes / ellos)!", more emphatic than "no nos vean (ustedes / ellos)". With "ustedes", the sentence is a command, where as with "ellos", the senctence is a subjunctive with an indirect command.2. The subjunctive (a way in which, hypotheses, wishes, unreal facts, advises are expressed) of the verb "ver" (vea, veas, vea, veamos, veáis, vean) For this reason, a complete Spanish context should be expressing if in the context, the sentence is referring to USTEDES (you all) or ELLOS (they)"que no nos vean; ojalá y (que) no nos vean, espero (que) no nos vean, cuida que no nos vean", etc., etc. In this sense, a unique translation of "no nos vean" is extremely complicated in English.
we are going to see what will happen with you now
The cast of Lo que hay que ver - 1997 includes: Juan Rueda as himself
Além do que os Olhos Podem Ver was created in 2005.
"I have to see that beautiful smile today."
The cast of Tiene que ver - 2007 includes: Guillermo Ortega as Himself - Host
It means "It hurts that I can't see my uncle"
It means, "What countries do you want to see some day?"
We'll see each other soon
ser que ver