Donegal (Dún na nGall) means "fort of the foreigners"
Michael Murphy.
In the Irish, leabhar [l'yowr in Kerry & Galway; l'yór in Donegal]In Scottish Gaelic, leabhar [l'yór]
seanmháthair (usual) máthair chríonna máthair mhór (Donegal)
The Irish Gaelic equivalent is Séafra or Seathrún. However in Donegal and Derry it was Gofraí.
Owen Coyle,he played Gaelic football for his home county of Donegal and now manages Burnley fc.
In Irish, 'your' singular is do; 'Your' plural is bhurFor example, Your (sing.) friend = do charaYour (pl.) friend = bhur gcaraIn Scottish Gaelic: do and ur.do chàr = your car (singular); ur càr = your car (plural).
Conor Curran has written: 'Sport in Donegal' -- subject(s): Gaelic games, Soccer, Sport, History
(In Ireland) As a surname it can be the English Harley or an anglicized version of Harrily (Ó hEarghaile) in Donegal. As a first name: Harley
In Irish 'Gaelic' Sadhbh (in Donegal) or Sorchaare consideredequivalents of Sarah. In the Irish Bible (An Bíobla Naofa) is is translated asSárá FWIW.In Scottish Gaelic the names Sorcha and Mòr are considered equivalents to Sarah.Mòr has a diminutive Mòrag.When posing questions about Gaelic if would be best to specify Irish Gaelic or Scottish Gaelic, as they are two distinct languages.
The best club team would be Crossmaglen Rangers. For counties, at this time (March 2012) Donegal are the Ulster champions.
Rebekah is not a Gaelic name and therefore doesn't mean anything in Gaelic.
It is not a Gaelic word. Gaelic has no K.