mandame una foto
mi regalas una foto tulla
'Oye, me regalas una foto tuya'. Hey, would you give me your photo/picture?
The correct sentence is:Mi amor, quiero una foto tuya.Translation:My love, I want a picture of yours.
MANDA UNA FOTO (correct spelling) Send a shot / photo (you, familiar singular)
One of your photos, a photo of yours
The girl doesn´t have a photo
You like to have a foto of my friends? Probably better to say "¿Te gustaría tener una foto de mis amigas?" Would you like to have a foto of my firends?
Put a nude photo (Post a nude photo)
I think you mean, "puedes poner una foto tuya" and it means if you can put a picture of you (post or upload in the Internet probably)
Quiero una foto de ti.(informal) Quiero una foto de usted (formal)
Translation: Me gustaría si nos tomáramos nuestras fotos junto/as.