Pili pa`a - That which is entwined and cannot be undone. no kaua - for you and I Me ke aloha a mau loa - with everlasting love. Translated: You and I are united in everlasted love.
Aloha: Mau loa [m-ow lo-wah] is very common, but I like 'i ka wā pau ' ole [ee ka v-A pow oh-lay]... very pretty and kind of with more meaning.
Much continued love; much love always [m+ow lo-ah kay aloha]
Answer: You say Mau loa e Kō kāua makakēhau (mow lo-ah ay ko kow ma-ka-kay-how). This is interesting for 2 reasons: if you are talking about many persons when you say 'our', you might change the word Kō kāua to O kāua. Also, in Hawai`i, this phrase would actually mean 'forever in my heart's desire' ..... ooh, much prettier, yeah?
Nixon returned to the blood- bath. . It doesn't mean payable no colour,, for google t translate isn't always right
'Ohana Mau Loa
In Hawaiian, "forever" is often translated as "mālamalama loa."
"Always" can be translated to "ʻo kā koʻokoʻo" in Hawaiian.
"To always remember" can be translated to "E hoʻomanaʻo maikaʻi mau."
hau'oli mau loa [how'oh-lee m+ow lo-ah]
Aloha: kupa'a mau loa [kew-pa ah m+ow lo-ah]
You can say "Mālama i ke ao loa" in Hawaiian, which translates to "Remember into eternity."
Aloha: Manaʻoʻiʻo mau loa [mahna O E O m+ow lo-ah]
Pili pa`a - That which is entwined and cannot be undone. no kaua - for you and I Me ke aloha a mau loa - with everlasting love. Translated: You and I are united in everlasted love.
In Hawaiian, "love everlasting" can be translated as "pono ke aloha."
It translates to "With love and affection always, David."
Aloha: Mau loa [m-ow lo-wah] is very common, but I like 'i ka wā pau ' ole [ee ka v-A pow oh-lay]... very pretty and kind of with more meaning.