"un petit bisou pour toi" means "a kiss for you" in French.
"toi petite garçon" is broken French. That reads "you small boy"
Only for you
j'ai beaucoup de bisous pour toi = I have lots of kisses for you
you for always
a little "Me" of love , for you only (surely a play on words on 'un petit mot d'amour' meaning 'a sweet love word')
c'est pour toi It's for you c'est = it is, pour = for, toi = you
C'est pour toi was created in 1984.
Jérôme, c'est pour toi is translated, 'Jerome, that's for you' (a phone call, a visitor) in English.
Mon amour pour toi ne mourra pas means "my love for you will not die" in English.
here are presents for you
and the same to you
Pour toi Arménie was created in 1989-02.