"muito obrigado" is a Portuguese phrase that basically means, "Thank you very much" in English. It is in its masculine form.. So, if you are a girl you would say, "Muita Obrigada." Note how the "o" changes to an "a."
Muito obrigado (if you are a male) Muito obrigada (if you are female)
Obrigado = thank you - for a men speaking Obrigada = thank you - when it is a women speaking Muito obrigado(a) = much thanks (although it is less common in english, is the more common in Brazil) Muitíssimo obrigado(a) = thank you very much (This is extremely polite, like "thank you sooooooo much...") When you want to say "thank soooooo much" (although is spelled wrong) you say: "Muitissí-ssímo obrigado(a)" (this form is also wrong) And one Obs. the word 'Muito' is pronounced as if there was a 'N' = muinto (this form of spelling is wrong, is just to illustrate the sound)
Obrigado! (if you are a man) Obrigada! (if you are a woman)
Obrigado (if you are male) Obrigada (if you are female)
If it's just one person: Voce fica muito contente, or Voce fica muito feliz. If it's you all: Voces ficam muito contentes, or Voces ficam muito felizes.
The Portuguese phrase for "thank you very much" is "muito obrigado".
muito obrigado or just obrigado
Muito obrigado, sir dictionary.com
Muito obrigado (if you are a male) Muito obrigada (if you are female)
It means "thank you very much."
"Thanks" in Portuguese is spelled "Obrigado" if you are male, and "Obrigada" if you are female.
In Portuguese, you can say "muito obrigado" to express 'many thanks'.
If you are a woman, you must say "obrigada" If you are a man, you must say "obrigado" . However, it's common for many woman to say obrigado,but this applies only in informal talking.
Muito obrigado is a Portuguese equivalent of 'Thank you very much'. The adverb 'muito' means 'very much'. The adjective 'obrigado' means 'obliged, thank you, thanks'. Together, they're pronounced 'MWEE-too oh-bree-GAH-doo'.That's what a thankful male says. A thankful female says, 'Muito obrigada'. It's pronounced 'MWEE-too oh-bree-GAH-duh'.
It's Portuguese for 'Many thanks and a good holiday to you, too'.
Obrigado = thank you - for a men speaking Obrigada = thank you - when it is a women speaking Muito obrigado(a) = much thanks (although it is less common in english, is the more common in Brazil) Muitíssimo obrigado(a) = thank you very much (This is extremely polite, like "thank you sooooooo much...") When you want to say "thank soooooo much" (although is spelled wrong) you say: "Muitissí-ssímo obrigado(a)" (this form is also wrong) And one Obs. the word 'Muito' is pronounced as if there was a 'N' = muinto (this form of spelling is wrong, is just to illustrate the sound)
Assuming you are speaking with someone in Portuguese: Please: "por favor" Thank you: "obrigado" Thank you very much: "muito obrigado" Don't mention it: "Não há de que"