It is called Garcinia indica or kokum.
Generally we refer to the English spoken in the British Isles as "British English," but the distinction could be made between various forms of it: Irish English, Scottish English and English English.
Olde English, Middle English, Modern English and slang English and lingo of English.
*American English *British English *Australian English *Filipino English
Literature in English is the writing written in English, but English in literature is the overall English literature that there is in the general category of "literature."
Garcinia indica
It is called Garcinia indica or kokum.
Kodampuli
Kokum is a type of spice that is used in Konkani Indian cuisine. It is taken from the fruit of the tree which is in the mangosteen family.
Kokum - Garcinia indica, a plant in the mangosteen family (Clusiaceae), commonly known as kokum, punar puli (tulu language), is a fruit-bearing tree that has culinary, pharmaceutical, and industrial uses.
kudam puli Kudam puli is supposed to be Camboge not kokam !
Nokum means"my grandma"
susbstitutes to add a sour flavor- tamarind or Kokum to add red color- Paprika, turmeric or just add tomato ketchup if puree is unavailable
Not only Tomatoes, but any sour items like Lemon Juice, Vinegar, Kokum, Tamarind etc. because of its Acidity delays cooking of Starchy things like potatoes or other Root Vegetables.
Generally we refer to the English spoken in the British Isles as "British English," but the distinction could be made between various forms of it: Irish English, Scottish English and English English.
Olde English, Middle English, Modern English and slang English and lingo of English.
English