Akamai Lāua [ah-ka-my lay-oo-ah]
walking tempo
Two Coins?
I have two loves.
Hawaii has two official languages: English, and Hawaiian. The former (English) is used more dominantly in government and everyday affairs, wheras the latter (Hawaiian) is typically used in a more traditional sense, reflecting native Hawaiian culture. Hawaiian is often taught as a secondary language at schools in Hawaii, and is widespread in street and place names.
No, the Hawaiian name "Keke" does not directly translate to "Katie" in English. The two names are not linguistically related or equivalent in meaning.
"Tengo dos" means "I have two."
two days
In Hawaiian, "two" is pronounced as "lua."
The two most common English to Italian translation aids are the website Free Translation or Google Translate. Both are reliable and free to use at any time.
There are two: Thomson and Thompson (these are their names in the English translation of the series)
The Hawaiian word Nawahine comes from two words, na and wahine. Na means the and wahine means girl. So Nawahine can mean the girl, the lady, the woman. etc
There is no translation for minikperi. Minikperi is in English already. Although if one is to break the word into two parts, minik and peri, it could be potentially read as "mini elf."