What is there on the ground floor? (rez de chaussée)
"To see us again" is an English equivalent of the French phrase à nous revoir. The prepositional phrase also translates as "Until seeing us again" in English. The pronunciation will be "a noo ruh-vwar" in French.
je veux jouer
"Let's make love!" is an English equivalent of the French phrase Faisons l'amour! The exclamation models a linguistic difference whereby English does not employ "the" where French uses definite articles, in this case l'. The pronunciation will be "feh-zo la-moor" in French.
Potage mince Consomme [ con-so-me ]. It can be served hot or cold.
The French don't have a phrase to express that amorphous sentiment. Their basic salutation, bon jour, already means good day.
'La phrase', in French, means 'sentence' in English
The phrase "les deux" is a phrase that comes from the French language. The French phrase, "les deux" translates from French to English to the phrase "the two".
"He is..." is an English equivalent of the incomplete French phrase Il est... . The phrase also translates literally as "It is..." in English. The pronunciation will be "ee-ley" in French.
"Only" is an English equivalent of the French phrase ne...que. The adverbial phrase translates literally as "not...that" in English. The pronunciation will be "nuh kuh" in French.
The French equivalent of the English phrase, to have, is: avoir.
"Wow!" is an English equivalent of the French phrase "oh-là -là ."Specifically, the French phrase is an exclamation of surprise. The pronunciation is "oh-lah-lah."
Le fils is a French equivalent of the English phrase "the son." The masculine singular phrase also translates as "the boy" in English. The pronunciation will be luh fees" in French.
"We are... ." is an English equivalent of the incomplete French phrase Nous sommes... . The phrase also translates literally as "We're..." in English. The pronunciation will be "noo suhm" in French.
"Your hatred" is an English equivalent of the French phrase ta haine. The pronunciation of the feminine singular phrase will be "ta enn" in French.
"The child" is an English equivalent of the French phrase l'enfant. The masculine singular phrase may be found translated into English without "the" since French uses the definite article where English does and does not. The pronunciation will be "law-faw" in French.
"Of whom" is a literal English equivalent of the French phrase de qui. The prepositional phrase also translates as "whose" in English. The pronunciation will be "duh kee" in French.
ils sont ennuyants is the phrase for they are boring. The phrase is translated from English to French.