Adesso mi conosci.
GiÃ? lo so! is an Italian equivalent of the English phrase "I already know it!"Specifically, the adverb giÃ? is "already". The masculine personal pronoun lo means "it". The verb sotranslates as "(I) am knowing, do know, know".The pronunciation will be "DJAH loh SOH" in Italian.
Chi sa? is an Italian equivalent of the English phrase "Who knows?"Specifically, the interrogative pronoun chi means "who". The verb sa translates as "does know, is knowing, knows". The pronunciation will be "kee sah" in Italian.
Non sapere niente is an Italian equivalent of the English phrase "To not know anything".Specifically, the adverb non is "not". The present infinitive sapere means "to know". The indefinite niente translates as "anything, nothing".The pronunciation will be "nohn sah-PEY-rey NYEHN-tey" in Italian.
"You know it" or "You know this" or "You know that" are English equivalents of the Italian phrase Lo sai.Specifically, the personal pronoun lo means "him, it, that, this." The verb sai means "(informal singular you) are knowing, do know, know." The pronunciation is "loh seye."**The sound is similar to that in the English noun "eye."
"Give, you don't know how!" is an English equivalent of the Italian phrase Dare, non sai!Specifically, the present infinitive dare is "to give". The adverb non means "not". The verb sai translates as "(informal singular you) are knowing, do know, know".The pronunciation will be "DAH-rey nohn SEYE"* in Italian.*The sound is similar to that in the English noun "eye".
Ne so! is an Italian equivalent of the English phrase "I know!" The phrase translates literally as "I know about it!" in English. The pronunciation will be "ney so" in Pisan Italian.
Sai is an Italian equivalent of the English question "Do you know?"Specifically, the Italian word is a verb. It means "(informal singular you) are knowing, do know, know." The pronunciation is "seye."*The sound is similar to that in the English noun "eye."
Adesso mi conosci is an Italian equivalent of the English phrase "Now you know me." The pronunciation will be "a-DES-so mee ko-NO-shee" in Italian.
Non so perché is an Italian equivalent of the English phrase "Don't know why."Specifically, the adverb non means "not." The verb so means "(I) am knowing, do know, know." The adverb/conjunction perché means "why."The pronunciation is "nohn soh pehr-keh."
Lo sai or Sai che are Italian equivalents of the English phrase "You know that."Specifically, the personal pronoun lo means "him, it, that, this." The verb sai means "(informal singular you) are knowing, do know, know." The relative pronoun che means "that."The respective pronunciations are "lo seye"* and "seye keh."*The sound is similar to that in the English noun "eye."
Mi conosci nel cuore! is an Italian equivalent of the English phrase "You know me at heart!" The declaration translates literally as "You know me in the heart!" in English. The pronunciation will be "mee ko-NO-shee nel KWO-rey" in Pisan Italian.
So che ho ragione is an Italian equivalent of the English phrase "I know that I'm right." The pronunciation of the present indicative phrase in the first person singular will be "so key* o ra-DJO-ney" in Italian.*The sound is similar to that in the English exclamation "Hey!"