angina pectoris
cor, cordis means heart
"Forever in your heart" can be translated semper in corde tuo.
Cor Omnibus Indigetis
In Latin, "Semper in corde meo" means "Forever in my heart." An expanded version of the phrase is "In meo corde aeternaliter" meaning "You are forever in my heart."
Clavis ad meus pectus pectoris.
The phrase "grateful heart" can be translated into Latin as "cor gratum." In this translation, "cor" means "heart," and "gratum" means "grateful" or "thankful." This expression embodies the sentiment of gratitude and appreciation that one feels within their heart.
This is in Latin, and one of the few translations in English is "with heart and soul."
This is not a correct Latin phrase. It appears to be a mixture of random Latin words.
Heart in Latin is cor, cordis
The Latin phrase for bad faith is mala fides. The Spanish phrase for these words is mala fe and the Italian phrase is malafede.
Cor is one Latin equivalent of 'heart'. The Latin word means 'heart' in the sense of 'the organ for pumping blood'. Animus is another Latin equivalent of 'heart'. It means 'heart' in the sense of 'courage, the seat of feeling'.
method of removing is the latin phrase of modus tollen