"Thank you" is an English equivalent of the Portuguese word Obrigado.
Specifically, the Portuguese word is what a male says. The pronunciation is "oh-bree-GAH-doo." A female says Obrigada, which is pronounced "oh-bree-GAH-duh."
Obrigado.
Obrigado! (if you are a man) Obrigada! (if you are a woman)
Obrigado (if you are male) Obrigada (if you are female)
"muito obrigado" is a Portuguese phrase that basically means, "Thank you very much" in English. It is in its masculine form.. So, if you are a girl you would say, "Muita Obrigada." Note how the "o" changes to an "a."
Thank you = Obrigado
"Obrigado" means "thank you" in English. It is used by Portuguese speakers to express gratitude or appreciation.
"Thanks!" and "Thank you!" are English equivalents of the Portuguese word Obrigado! The courtesy in question translates literally into English as "Obligated!" or "Obliged!" The pronunciation will be "O-bree-GA-doo" in Cariocan and continental Portuguese.
Obrigado means "thank-you" in Portuguese.
Obrigado.
Obrigado, primo bonito! is a Portuguese equivalent of the English phrase "Thank you, handsome cousin!" The exclamation translates literally as "Obliged, handsome cousin!" in English. The pronunciation will be "O-bree-GA-doo PREE-moo boo-NEE-too" in Cariocan Brazilian and in continental Portuguese.
The Portuguese phrase for "thank you very much" is "muito obrigado".
Obrigado! (if you are a man) Obrigada! (if you are a woman)
Obrigado (if you are male) Obrigada (if you are female)
Obrigado, amigo or.. > obrigado, meu amigo. (Thank you friend and Thank you my friend. )
"muito obrigado" is a Portuguese phrase that basically means, "Thank you very much" in English. It is in its masculine form.. So, if you are a girl you would say, "Muita Obrigada." Note how the "o" changes to an "a."
In Portuguese, you can say "sim, obrigado" to mean "yes, thank you".
Thank you = Obrigado