Most of the Hebrew Bible, what Christians call the Old Testament, was originally written in, get this, Hebrew. Parts of some of the later books are in Aramaic. It is possible that parts of the New Testament might be based on Aramaic originals, but the oldest texts we have are in Greek. Saint Jerome translated all this to Latin in around the year 382 to make the text we now call the Vulgate -- because Latin was the "vulgar tongue" of the western Roman Empire at that time. The Peshitta, a translation into Syriac (an Aramaic dialect) was probably done earlier, also from the Hebrew, Aramaic and Greek. Curiously, the Peshitta is in a language very close to the language of Jesus' time, yet its New Testament appears to be translated from the Greek and not from any older Aramaic versions of the text.
Before Latin, The Bible was primarily written in Hebrew and Greek. The Old Testament was written in Hebrew, while the New Testament was written in Greek. These original texts were later translated into Latin and other languages.
The language of the European Bible before the Reformation was mainly Latin. The Bible was commonly written and read in Latin by clergy and scholars. Translations into vernacular languages, such as German, English, and French, began to emerge during and after the Reformation to make the Bible more accessible to the general population.
The Vulgate is written in Latin. It is a late 4th century Latin translation of the Bible that became the standard Bible of the Western Christian Church.
According to the Bible, the language spoken before the Tower of Babel was a single, universal language.
The prefix "ante" comes from Latin. It means "before" or "prior to."
"Antebellum" is a Latin word that means "before the war." It is commonly used in English to describe the period before the American Civil War.
The Gutenberg Bible was printed in Latin.More Information:The Gutenberg Bible was an edition of the Latin Vulgate (which means it was printed in Latin) and was printed before the Protestant Reformation, meaning it was printed before English Bibles.
Tyndale translated the Bible into English from a Latin translation; the Bible was originally written in Hebrew and Greek.
AnswerJerome translated the Bible from Greek into Latin.
latin
Latin
St. Jerome first translated the Bible and it was into Latin.
Leo F. Stelten has written: 'Dictionary of ecclesiastical Latin' -- subject(s): Bible, Catholic Church, Church Latin, Dictionaries, Latin, Latin language, Liturgical language, Liturgy, Medieval and modern Latin language, Postclassical Latin language
The Bible at first was printed in Latin, but then was translated into German, and then every language across Europe.
st.Jerome
The Gutenberg Bible was simply an edition of the Vulgate, therefore written in Latin.
Catholic editions of the Bible are available in most languages for better access to the faithful around the world. The official language of the Church is Latin and thus any official references to the Bible by the Universal Church hierarchy are cited in Latin.
"Antebellum" is a Latin word that means "before the war." It is commonly used in English to describe the period before the American Civil War.