Christmas dinner in the United Kingdom is usually eaten in the afternoon on 25 December.
The dinner usually consists of roast turkey, although other poultry such as goose, chicken,
duck, capon or pheasant are alternatives, served with stuffing, gravy and sometimes forcemeat;
pigs in blankets; devils on horseback, cranberry sauce or redcurrant jelly; bread sauce;
roast potatoes (sometimes also boiled or mashed); vegetables (usually boiled or steamed),
particularly brussels sprouts and parsnips; with dessert of Christmas pudding (or plum pudding),
sometimes mince pies or trifle, with brandy butter and/or cream.
from Wikipedia
yes why would you ask a question like that we celebrate christmaS JUST LIKE ANY OTHER COUNTRY IN THE WORLD WITH CHRISTMAS DINNER AND TREES.
This is a French phrase which translated to English means Christmas Song or Christmas Carol as Americans like to call it. It refers to any song that you would sing at Christmas like Jingle Bells or We Wish You a Merry Christmas.
Ti vorrei fare una cena is an Italian equivalent of the English phrase "I'd like to make your dinner." The declarative statement translates literally into English as "I would like to make you a dinner." The pronunciation will be "tee vor-REH-ee FA-rey OO-na TCHEY-na" in Italian.
it can be both, like saying.. "Would you like to come to dinner" which can just mean a small just dinner type thing i guess and "would you like to come for dinner" i think would meanlike a party type dinner.
I like to use simple ivory plates that have a small christmas pattern on them.
Catholics do any number of things after they eat Christmas dinner, it depends on who the individual is, when they eat the dinner, how they are feeling, and so on and so forth. Some individuals like to sleep, others like to use their Christmas Gifts, if it is early enough some will go to Mass. They basically do what any other person does after Christmas dinner.
No. Christmas is a proper noun. Its use with other nouns (Christmas dinner, Christmas present, Christmas tree) is as a noun adjunct, not an adjective. The adjective meaning 'of or like Christmas' is Christmasy or Christmassy.
Be it ever so humble, there's no place like home.
Dinner and a movie.
Christmas tree orniments, some sweet after dinner, helps tells the Christmas story,..... and more stuff like that.
Merry Christmas is a Jamaican equivalent of 'Merry Christmas'. The island is an English speaking country. So the written language is similar to other English speaking countries. It's just that the pronunciation may differ.
I would buy a roast of course cause it is known to be a traditional dinner towards the Christmas time. For dessert what is more holiday like that a nice fruit cake... #1 Answers: Cookies, Cake, Pie, Fruit Cake, Rolls, Bread