Want this question answered?
Ante Usted - 2008 Jorge Duarte Interview was released on: USA: 9 October 2011
¿Es usted maestro? ¿Está usted casado? ¿Trabaja usted? ¿Dónde trabaja? ¿Tiene usted coche? ¿Cuánto vale/cuesta su coche?
Avoid questions with interrogative pronouns. Instead of ¿Dónde trabaja usted? just ask ¿ Trabaja usted?
With a question word: Dónde vive usted? Where do you live? Without a question word: Vive usted en Barcelona? Do you live in Barcelona? Vivió usted en Valencia? Did you (ever) live in Valencia? Compound Verb Forms: Ha vivido usted en Madrid? Have you (ever) lived in Madrid?
With the verb to be: ¿Es usted médico? ¿Está usted casado? With ordinary verbs: ¿Trabaja usted? ¿Trabaja usted en una fábrica? or ¿Dónde trabaja usted? With prepositions: ¿A dónde va? ¿De dónde viene? ¿Por qué llega tarde? ¿Para qué sirve una computadora?
"¿Cómo está usted?" in Spanish translates to "How are you?" in English. It is a formal way of asking someone about their well-being or current state.
If you are asking what "que bueno no sabia que usted habla espanol" means, it's: "how nice I didn't know you speak Spanish"
Informal: "¿Como estás?" Formal: "¿Como está usted?" Remember for questions you need to use: ¿?
Translation: In what year was he/she/it born?Note: It can also be asking "In what year were you born?" but only for the "formal you," i.e. usted.
If you're asking for an opinion and are seeking an answer, you ask, "Qué opina usted?" If you're ambivalent about a response, you ask, "Qué piensa usted?" You may or may not get a reply with this question. It's not you; it's the question.
If you are asking for a translation, it's Spanish, and means, "Beautiful girl, you are so sweet."
It is using the formal "usted" (and asking, 'how are you?'), so you would use it with an authority figure, people older than you, and perhaps with people you do not know (depending on your age).