answersLogoWhite

0


Best Answer

THE SEPTUAGINT, derived from the Latin word for "seventy," can be a confusing term, since it ideally refers to the third-century BCE Greek translation of the Hebrew Scriptures, executed in Alexandria, Egypt. The earliest, and best known, source for the story of the Septuagint is the Letter of Aristeas, a lengthy document that recalls how Ptolemy, desiring to augment his library in Alexandria, Egypt, commissioned a translation of the Hebrew Scriptures into Greek.

.

The next translation after the Greek translation is the Latin, called "Vulgata". The English Bible was born during the late 1300s CE. Before then, The Bible was only available in Latin. Latin had become the language of government while the Romans ruled, so it was natural the Bible should be translated into Latin.

It is important to understand the hold the Church had on Western Europe - what was called "Christendom." Priests and bishops were the ultimate authority and the average person was illiterate. Royalty could generally read, along with monks in monasteries. Nations were forced into subjugation by the will of the Pope at the time.

Wycliffe was an English priest, educated at Oxford and a professor there. The excesses and internal corruption of the Catholic Church (the only organized Christian church in existence at the time) disgusted him and he preached against these actions in his classes.

Wycliffe decided one way to help the people and combat Church corruption was to give common people the Scriptures in a language they spoke daily. Thus, he began his work on making an English translation from The Vulgate. He published his first edition of the English Bible from The Vulgate in 1382 and his assistant, John Purvey, published a second, improved translation in 1390, six years after Wycliffe's death.

User Avatar

Wiki User

12y ago
This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: When were the Greek scriptures translated into English?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp
Related questions

Who translated the scriptures into English?

St. Jerome! :)


When were the Hebrew Scriptures translated to Greek?

356-323 BC, called the Septuagint.


What is 'zebra' when translated from English to Greek?

"Zebra" in English is Ζέβρα in Greek.


What is 'oasis' when translated from English to Greek?

"Oasis" in English is Όαση in Greek.


What is 'fall' when translated from English to Greek?

"Fall" in English is πτώση in Greek.


What is 'sisters' when translated from English to Greek?

"Sisters" in English is αδελφές (adelfes) in Greek.


What is 'ethniki' when translated from Greek to English?

Εθνική (ethniki) in Greek is "national" in English.


How many times does God appear in the Bible?

The personal name, translated "Jehovah" in English, appears 7,210 times in the New World Translation of the Holy Scriptures (6,973 times in the Hebrew Scriptures, 237 times in the Greek Scriptures). The title "God" appears several thousand times more.


What is 'Bernadette' when translated from English to Greek?

Bernadette


What is great-grandmother when translated from Greek to English?

"Great grandmother" in English is progiagiá (Προγιαγιά) in Greek.


What is the word body when translated from English to greek?

σωμα means body in ancient greek literally translated as soma


How was the French Bible different?

French translations of the Bible have been translated from Greek and Hebrew into French. English translations have been translated from Greek and Hebrew into English