why did rome engage carthage in the punic wars
Have become is present perfect. Present perfect is have/has + past participle. Become is the past participle of the verb become.You have become a real problem for me
Hieroglyphs did not need to be "discovered" since they have existed in plain sight ever since they were carved on the walls of temples, monuments, stelae, mortuary chapels and tombs all over Egypt.The problem as that nobody could read the inscriptions that were so obviously used everywhere across the entire country. Without knowing the language used in those inscriptions, decipherment of the script was impossible; only when the Rosetta Stone was discovered in 1799 was it possible to compare the Greek version of the text with the two Egyptian versions. This was an amazing and unusual gift to translators - without the Greek text to compare it with, the Egyptian language and writing system might still be untranslated today.
Refugees are not bad as a rule. They may be a problem for the area they move into since they often need food, housing, schools and jobs and often have few resources. They are particularly a problem if there are a great many of them and they can not speak the language of the place they move into. Of course every large group has a few criminals who are bad.
I guess you mean the Rosetta Stone, and you mean "translate", not decode.The biggest problem facing anyone looking at a script like that is not knowing the language. Having some idea of how the language works will always help to discover how the writing works.Secondly, the reader must decide what kind of script is being used: alphabetical, syllabic, rebus or a mixture of all three.Without knowing the language that is represented, knowing what kind of message is included is helpful; is it a religious text, a mathematical text, an account of events, a legal document and so on.A major difficulty was that several important scholars had declared hieroglyphs to be a rebus, where every sign stood for a complete idea, word or even a sentence. This false theory was accepted by many other scholars and it served to lead the translators along the wrong path for some time.The translators fortunately had a number of useful clues:The Coptic language was still being used in some areas of Egypt and the Coptic language is the very last stage in the evolution of the ancient Egyptian language. Many people looking at hieroglyphs had already studied Coptic.Other hieroglyphic texts had already made them discount an alphabet system, since there were far too many signs in hieroglyphs for it to be purely alphabetic.Champollion was the first to identify the mixed nature of the signs, which are composed of alphabetic, syllabic and ideographic signs as well as others without a sound value at all.The major bonus for translators was the associated text in Greek which could easily be read; this identified the kind of message contained in the inscription, it identified personal and place names, it included numeric values and other helpful elements.Without the Greek text, translating the hieroglyphs would have been almost impossible.
Rosetta Stone is a great language learning source. Like all studies, however, it requires much practice. The only problem I can see, and onlt for some, might be the cost.
Translators define a problem as a difficulty or challenge they encounter when translating text from one language to another. This could involve issues related to language nuances, cultural differences, or finding equivalent expressions that accurately convey the original message. Translators work to overcome these problems by using their linguistic skills and cultural knowledge to produce accurate and meaningful translations.
the problem with translators is they read each word individually,and some countries have special ways of saying sentences like France. hope that helped(i didn't really understand the question)
present problem of rural society in kerala
It's simple, we learn foreign languages or employ translators/interpreters!
You say "No problem" in Yoruba language of the Western African origin as "Kosi'yonu".
_ involves presenting a problem to a group of people and allowing them to present ideas for solution to the problem.
They're two different things. A speech problem is a difficulty pronouncing words. This may be physical or neural. A language problem means a difficulty in learning, remembering or using a language.
if language is the biggest problem when you go to a restaurant, then don't go to that restaurant or get a different Waiter.
High level language is a problem oriented language why?
If by "simplistic language" one is referring to slang or street language, the main problem with using such language online is that others may not be able to understand what is being said.
Note that "no problem" is really short for "There is no problem". In Spanish, that is "No hay problema".
My "strongest" programming language is the one that solves the problem on time and on budget. My choice of language will vary according to the specific problem I'm tasked with solving; there is no single language that can address every single problem.