kaze joutei
kaze
spirit wind
kaze no haKaze no miwaku
You may say 'kaze no koe,' written in Japanese: 風の声
Doragonrōdo no yoroi
主 (しゅ)"shu" usually that's how Japanese use it
kuro kaze no hoeru(black wind's roar)
lone wind = 孤独な風 (kodokuna kaze)
風火の Kaze-hi no
You may say 'kurai kaze,' written: 暗い風
Wind isn't a Japanese word, but "kaze" 風 would be how you say "wind" if that's what you're looking for.
Arashi is Storm. Kaze is Wind. Is you just want straight Storm Wind then you'd say ArashiKaze. However if you wanted to say it 'Wind of the storm' then it would be Arashi no Kaze. Which sounds cooler and makes more sense in my opinion :P