The phrase "light prince" can be translated into Japanese as "光の王子" (Hikari no Ōji). Here, "光" (Hikari) means "light," and "王子" (Ōji) means "prince." The "の" (no) is a particle indicating possession, so it literally translates to "prince of light."
---- == == OUJISAMA ----
Azaki
hiko
As far as I know, it's Oji-sama
翼王子 Tsubasa Ōji
You may say 'ouji,' written: 王子
hikarihikari
Kigarui, or ukiuki.
Hikari-shin
Tsuki no Hikari (Literally: light of the moon)
if this is a book title it could be anything but the literal translation is "oji to mame"
You may say 'karui' (light) or simply 'omokunai' (not heavy).